| Net assets/equity decreased by $149.82 million. | Объем чистых активов/капитала уменьшился на 149,82 млн. долл. США. |
| This totalled some $0.2 million for 2012. | В 2012 году общая сумма этих расходов составила примерно 0,2 млн. долл. США. |
| Prepayments of $11.9 million have been recognized following the accrual principle. | Предварительные платежи в размере 11,9 млн. долл. США были признаны в соответствии с принципом начисления. |
| Another Committee retained $12.35 million to cover its administration costs. | Другой комитет удержал 12,35 млн. долл. США для покрытия административных расходов. |
| Interest revenue amounted to $29.5 million. | Процентные поступления составили 29,5 млн. долл. США. |
| Total receivables, primarily contributions, were $1,033.9 million. | Общий объем дебиторской задолженности, главным образом подлежащих уплате взносов, составлял 1033,9 млн. долл. США. |
| Interest revenue for 2012 is $29.46 million. | Процентные поступления за 2012 год составили 29,46 млн. долл. США. |
| Finance costs of $3.59 million resulted from finance lease liabilities. | Затраты на финансирование обязательств по договорам финансовой аренды составили 3,59 млн. долл. США. |
| UNHCR purchased $211 million in inventory in 2012. | В 2012 году УВКБ закупило материальных средств на сумму в 211 млн. долл. США. |
| The amount reserved during 2012 is $10.9 million. | Объем средств, зарезервированных в 2012 году, составляет 10,9 млн. долл. США. |
| In 2012 expenses exceeded revenue by $12.2 million. | В 2012 году расходы превысили поступления на 12,2 млн. долл. США. |
| The remaining balance comprised advances issued of $2.0 million, property, plant and equipment of $0.5 million, receivables of $0.3 million and other assets of $0.1 million. | На оставшуюся сумму приходились выплаченные авансы в размере 2,0 млн. долл. США, основные средства в размере 0,5 млн. долл. США, дебиторская задолженность в размере 0,3 млн. долл. США и другие активы в размере 0,1 млн. долл. США. |
| The Fund's liabilities of $25.59 million comprised employee benefits ($17.33 million), accounts payable and accrued liabilities ($8.22 million) and other current liabilities ($0.04 million). | Обязательства Фонда в размере 25,59 млн. долл. США включали выплаты работникам (17,33 млн. долл. США), кредиторскую задолженность и начисленные обязательства (8,22 млн. долл. США) и прочие текущие обязательства (0,04 млн. долл. США). |
| The registered Parliamentary electorate as of 6th May 2010 was 45.6 million. | По состоянию на 6 мая 2010 года зарегистрированный электорат Парламента насчитывал 45,6 млн. человек. |
| In 2012 other revenue of $43.2 million included fees for support services ($23.1 million), investment revenue ($4.7 million) and foreign exchange gains ($7.0 million). | В 2012 году объем прочих поступлений, которые складывались из средств, поступающих в качестве оплаты за вспомогательное обслуживание (23,1 млн. долл. США), инвестиционного дохода (4,7 млн. долл. США) и курсовой прибыли (7 млн. долл. США). |
| $70.1 million in excise taxes. | Поступления от акцизных сборов составили 70,1 млн. долл. США. |
| The amount for 2011/12 was $104.3 million. | Сумма за 2011/12 год составила 104,3 млн. долл. США. |
| Relocation expenditures for those offices amounted to $11.9 million during 2011. | Расходы на переезд по этим отделениям за 2011 год составили 11,9 млн. долл. США. |
| In 2009 the number increased to 19.1 million households. | В 2009 году это количество возросло до 19,1 млн. домашних хозяйств. |
| Such projects helped approximately three million beneficiaries throughout the country. | Бенефициарами данных проектов стали около З млн. человек по всей республике. |
| The total amount pledged during the event was $173 million. | Общая сумма взносов, объявленных во время этого мероприятия, составила 173 млн. долл. США. |
| Additional projects amounting to about $2 million are currently being developed. | В настоящее время готовятся дополнительные проекты на сумму приблизительно 2 млн. долл. США. |
| The 2009 Federal budget appropriated BAM 39.5 million for this purpose. | В федеральном бюджете на 2009 год на эти цели было выделено 39,5 млн. конвертируемых марок. |
| Total expenditures for management activities amounted to $158 million. | Общие расходы на управленческую деятельность составили 158 млн. долл. США. |
| A total of 23.3 million questionnaires were delivered. | За весь период переписи было доставлено 23,3 млн. вопросников. |