Net project and programme approvals from all sources of funds amounted to $76.9 million, as compared with $81.6 million in 1999. |
Чистая стоимость утвержденных проектов и программ из всех источников финансирования составила 76,9 млн. США в 1999 году. |
This represents an overall increase of $1.4 million over the previous biennium, when the combined total counterpart (earmarked) contribution expenditure was $17.4 million. |
Это свидетельствует об общем повышении совокупных расходов, финансировавшихся за счет параллельных (целевых) взносов, на 1,4 млн. долл. по сравнению с предыдущим двухгодичным периодом, когда они составили 17,4 млн. долларов. |
In the meantime, it is expected that LAC countries will double oil production from 10 million to 20 million barrels per day. |
В то же время, ожидается, что страны Латинской Америки и Карибского бассейна удвоят объем производства нефти: с 10 до 20 млн. баррелей в день. |
Revenue rose 40 percent to 138 thousand 100 million dollars compared with 98 thousand 400 million a year earlier. |
Выручка выросла на 40 процентов до 138 тысяч 100 миллионов долларов по сравнению с 98 тысяч 400 млн годом ранее. |
According to NBM, the amount of transactions on acquisition major foreign currencies for leis amounted to $431,6 million, sales- $373 million. |
По данным Нацбанка, объем сделок по приобретению за леи основных иностранных валют на рынке составил $431,6 млн., продаж - $373 млн. |
In August 2006, China announced plans to spend 800 million yuan (US$100 million) over the next 10 years to study natural gas hydrates. |
В августе 2006 года было объявлено, что китайские бизнесмены инвестируют 800 млн юаней (100 млн долларов) в течение следующих 10 лет для изучения возможности добычи газа из гидратных залежей. |
In June 2006, Ebony magazine reported the song had raised $41 million with projected revenues of $100 million. |
В июне 2006 года журнал «Ebony» сообщил, что песня помогла собрать $41 млн при ожидаемых $100 миллионах. |
This was below expectations; the Los Angeles Times predicted an opening weekend of $2-3 million, and CBS Films was expecting $2 million. |
Этот результат оказался ниже ожиданий, в частности «The Los Angeles Times» предсказывала 2-3 млн $ за выходные, а в CBS Films ожидали около 2 миллионов. |
In total, $100 million to $150 million has been spent across the World Bank's youth portfolio on sports development programmes. |
В общей сложности в молодежном сегменте ассигнований Всемирного банка на программы развития спорта израсходовано порядка 100 - 150 млн. долл. США. |
Thus, as compared to the existing arrangement of a $50 million revolving facility, the improved CERF aims to raise $450 million on a yearly basis. |
Таким образом, по сравнению с существующим оборотным механизмом улучшенный СЕРФ призван ежегодно изыскивать 450 млн. долл. США на ежегодной основе. |
The band finished 1992 with one of their most successful years, selling 2.9 million concert tickets and reaching 10 million copies sold for Achtung Baby. |
1992 год стал одним из самых успешных в истории U2, группа продала 2,9 млн билетов на свои концерты, продажи Achtung Baby преодолели отметку в 10 млн проданных копий. |
Number of eligible voters numbered around 4.1 million, up from 2.3 million in 2013. |
Общее количество избирателей было около 4,1 млн, что на 2,3 млн выше, чем на выборах 2013 года. |
The library is spread on 38,000 square metres (410,000 sq ft) and had an initial planned cost of 954 million pesos (roughly 98 million dollars). |
Площадь библиотеки 38000 квадратных метров; первоначально запланированная стоимость строительства 954 млн песо (около 98 млн долл.). |
During Calderón's administration, efforts to restore it continued with a further investment of 32 million pesos (roughly US$3 million). |
Во время правления Кальдерона были продолжены инвестиции на восстановление библиотеки в размере 32 млн песо (около$3 млн). |
The state also agreed to pay the principal creditors still owed roughly 22 million pesos (around $7 million). |
Кроме того, государство согласилось выплатить основную задолженность кредиторам, около 22 млн песо (около $ 7 млн). |
Initial cost was to be £3.5 million but Amazon actually cost £16.8 million. |
Первоначальная стоимость составляла £3,5 млн, реальная стоимость Amazon £16,8 млн. |
In the same year, the company delivered more than two million packages of bacteriophages and 19 million doses of influenza vaccine. |
В этом же году компания поставила более 2 млн упаковок бактериофагов, 19 млн доз противогриппозной вакцины. |
The production budget of the film is 390 million rubles, the projected gross - 680 million rubles. |
Производственный бюджет фильма составляет 390 млн рублей, прогнозируемые сборы составляли 680 млн рублей. |
Expense played a significant part in this; according to Skyvision VP Kevin Gillis, episodes would be produced at $1.2 million to $1.5 million each. |
Расходы сыграли значительную роль в этом; согласно Skyvision VP каждый эпизод выпускался от 1,2 до 1,5 млн долл. |
Within twenty-four hours of its release, Grand Theft Auto IV sold over 3.6 million copies, equating to approximately $310 million in revenue. |
За первые 24 часа было продано 3,6 млн копий Grand Theft Auto IV, что составило около 310 миллионов долларов дохода. |
Holdings include 50 million pages of presidential documents, over 1.6 million photographs, a half-million feet of motion picture film and thousands of audio and video tapes. |
Фонд включает 50 млн страниц президентских документов, более 1,6 миллионов фотографий, полтора миллиона футов киноплёнки и десятки тысяч аудио- и видеокассет. |
In April 2015, the number of reported registered developers reached 4.5 million, with 1 million monthly active users. |
В апреле 2015 года количество зарегистрированных зарегистрированных разработчиков достигло 4,5 млн человек, 1 млн активных пользователей в месяц. |
The visitor numbers more than doubled from 2007 to 2014, from 3.17 million to 7.89 million. |
Численность посетителей более чем удвоилась с 2007 по 2014 год с 3,17 млн. |
The price of every million tons of CO2 is 7'79 million. |
Цена на каждый миллион тонн СО2 7'79 млн. долл. |
The boy was also awarded AED15 million (US $4 million) in civil compensation. |
Мальчик был также награжден 15 млн дирхамами (4 млн долларов) в виде гражданской компенсации. |