Примеры в контексте "Million - Млн"

Примеры: Million - Млн
At the end of 2005, the volume of trade (exports of $42.5 million and imports of $1.7 million) between Chile and Cuba stood at $44.2 million. По состоянию на конец 2005 года объем торговых операций между двумя странами составлял 44,2 млн. долл. США (42,5 млн. долл. США - экспорт и 1,7 млн. долл. США - импорт).
It is estimated that total additional costs for 2007 would amount to $19.1 million, comprising $3.4 million relating to 17 special political missions and $15.7 million for 15 peacekeeping missions. По оценке, общая сумма дополнительных расходов на 2007 год составит 19,1 млн. долл. США, включая сумму в размере 3,4 млн. долл. США, относящуюся к 17 специальным политическим миссиям, и 15,7 млн. долл. США для 15 миссий по поддержанию мира.
Multiplier changes include adjustments for Addis Ababa, Geneva and New York, resulting in related requirements of $2.2 million, $4.5 million and $2.7 million respectively. Множители были изменены для коррективов для Аддис-Абебы, Женевы и Нью-Йорка, в результате чего объем потребностей увеличился соответственно на 2,2 млн. долл. США, 4,5 млн. долл. США и 2,7 млн. долл. США.
However, expenditure rose at a rate of 19 per cent, increasing by $105 million, from $565 million to $670 million. Однако объем расходов при этом возрос на 105 млн. долл. США, или на 19 процентов, - с 565 млн. долл. США до 670 млн. долл. США.
This includes the regular contributions of $360 million and $80 million for co-financing arrangements. The latter estimate of $80 million is harder to predict due to the flexible nature of co-financing decisions. Эти поступления включают регулярные взносы в размере 360 млн. долл. США, а также поступления по линии совместного финансирования в размере 80 млн. долл. США, которые в меньшей степени поддаются прогнозированию в силу гибкого характера механизма принятия соответствующих решений.
Acquisitions for the biennium 2004-2005 amounted to $123.4 million, property written-off amounted to $0.4 million and dispositions and other adjustments amounted to $67.7 million. Объем закупок за двухгодичный период 2004 - 2005 годов составил 123,4 млн. долл. США, стоимость списанного имущества составила 0,4 млн. долл. США, и выбытие и прочие корректировки составили 67,7 млн. долл. США.
As against $1.61 million for the biennium 2002-2003, receivables written off decreased by $0.52 million (3 per cent), to $1.09 million for the biennium 2004-2005. Объем списанной дебиторской задолженности, который в двухгодичном периоде 2002 - 2003 годов составил 1,61 млн. долл. США, сократился на 0,52 млн. долл. США (33 процента) и за двухгодичный период 2004 - 2005 годов составил 1,09 млн. долл. США.
For the 2004-2005 programme budget, ICSC incurred a total expenditure of $4.96 million out of the total allotment of $5.35 million, leaving an unencumbered balance of $0.39 million. Общий объем расходов КМГС по бюджету по программам на 2004 - 2005 годы составил 4,96 млн. долл. США при общем объеме выделенных ресурсов в размере 5,35 млн. долл. США, в результате чего свободный от обязательств остаток составил 0,39 млн. долл. США.
The net effect of these misstatements was to understate expenditure by $2.1 million and income by $0.2 million, and to overstate cash balances by $1.9 million. Чистым результатом этих ошибок было занижение расходов на 2,1 млн. долл. США и поступлений на 0,2 млн. долл. США и завышение остатков денежной наличности на 1,9 млн. долл. США.
The current amount in the Fund is $12.5 million - $10 million having been contributed by Thailand and $2.5 million by Sweden. Текущий бюджет Фонда составляет 12,5 млн. долл. США, причем 10 млн. долл. внес Таиланд, а 2,5 млн. долл. - Швеция.
The revised projection for 2001 amounts to $1.8 million, compared with an approved budget of $1.6 million and actual expenditure of $1.1 million in 2000. Пересмотренный показатель на 2001 год составляет 1,8 млн. долл. США, по сравнению с показателем в 1,6 млн. долл. США в утвержденном бюджете и фактическими расходами в размере 1,1 млн. долл. США в 2000 году.
This represents 33 per cent of the total $204 million in line with 2001 implementing partner staff costs ($82 million compared to $260 million). Указанная сумма составляет ЗЗ процента от общей суммы в размере 204 млн. долл. США, что соответствует доле расходов партнеров-исполнителей на персонал в 2001 году (82 млн. долл. США из 260 млн. долл. США).
The net effect of the adjustment of salary standards amounts to $11.8 million, consisting of $2.5 million for average net base salary costs and $9.3 million for common staff costs. Чистые размеры корректировки стандартных ставок для окладов составляют 11,8 млн. долл. США и включают 2,5 млн. долл. США для покрытия средних чистых базовых расходов на выплату заработной платы и 9,3 млн. долл. США для покрытия общих расходов по персоналу.
These initiatives included freezing the initial allocation of the operational reserve of $72.9 million at an amount of $42.9 million, reflecting a reduction in allocations from the reserve of $30 million. К числу этих инициатив относилось прекращение выделения средств из оперативного резерва после выделения из первоначально запланированной суммы в размере 72,9 млн. долл. США 42,9 млн. долл. США, что означало сокращение объема выделяемых из резерва средств на 30 млн. долл. США.
Interest income generated in 2002 amounted to $3.4 million compared to $4.6 million and $5.6 million in 2001 and 2000, respectively. Процентные поступления в 2002 году составили 3,4 млн. долл. США по сравнению с 4,6 млн. долл. США и 5,6 млн. долл. США соответственно в 2001 и 2000 годах.
At the end of 2002, the balance of cash and term deposits was $138.7 million, compared to balances of $140.5 million and $123.7 million in 2001 and 2000, respectively. В конце 2002 года остаток денежной наличности и средств по срочным вкладам составлял 138,7 млн. долл. США по сравнению со 140,5 млн. долл. США и 123,7 млн. долл. США соответственно в 2001 и 2000 годах.
Payments of $329 million for contingent-owned equipment have been made and $100 million more is expected to be paid by the end of 2003, for a total payout of $832 million. Произведены выплаты в размере 329 млн. долл. США за принадлежащее контингентам имущество, и к концу 2003 года планируется выплатить еще 100 млн. долл. США, в результате чего общая выплаченная сумма составит 832 млн. долл. США.
The total budget allocation for education in 2001 was EC$ 12.5 million, compared with EC$ 11.8 million in 2000 and EC$ 10.5 million in 1999. Общая сумма бюджетных ассигнований на образование в 2001 году составляла 12,5 млн. восточнокарибских долларов по сравнению с 11,8 млн. восточнокарибских долларов в 2000 году и 10,5 млн. восточнокарибских долларов в 1999 году.
The total resources allocated to the implementation of the MI system project amount to US$ 25 million, US$ 20 million apportioned for finance and related areas and US$ 5 million for HRD. Общий объем ресурсов, выделенных на осуществление проекта создания системы УИ, составляет 25 млн. долл. США, из которых 20 млн. долл. США выделены на финансы и смежные области и 5 млн. долл. США - на развитие людских ресурсов.
For the next three years, donors have pledged $360 million ($82 million for budgetary support and $278 million for bilateral projects). На протяжении следующих трех лет доноры обязались предоставить 360 млн. долл. США (82 млн. долл. США для поддержки по линии бюджета и 278 млн. долл. США для осуществления двусторонних проектов).
The total cost of the project would not exceed €52.5 million, of which the host country would pay up to €50 million and the Vienna-based organizations €2.5 million. Общая стоимость проекта не превысит 52,5 млн. евро, из которых принимающая страна покроет 50 млн. евро, а базирующиеся в Вене организации - 2,5 млн. евро.
For 2000, 2001 and 2003 actual project income was lower than forecast project income, by $5.9 million, $9.5 million, and $0.8 million, respectively. За 2000, 2001 и 2003 годы фактические поступления по проектам были меньше прогнозировавшихся соответственно на 5,9 млн. долл. США, 9,5 млн. долл. США и 0,8 млн. долл. США.
Dispositions of assets included $2.4 million in write-offs for obsolescence, $0.9 million in sale proceeds and $0.23 million in transfers or write-offs for damaged equipment. Показатели выбытия имущества включают списания устаревшего имущества на сумму 2,4 млн. долл. США, выручку от продажи на сумму 0,9 млн. долл. США и передачу или списание поврежденного имущества на сумму 0,23 млн. долл. США.
Colombians were the second largest group (2.5 million), followed by Iraqis (1.8 million), Sudanese (1.6 million) and Somalis (839,000). На втором месте находились колумбийцы (2,5 млн. человек), за которыми следовали иракцы (1,8 млн. человек), суданцы (1,6 млн. человек) и сомалийцы (839000 человек).
This was $103 million more than the 1999-2002 MTP projection of $425 million and $133 million more than the actual in 1998. Это на 103 млн. долл. долл. США больше фактической суммы, полученной в 1998 году.