Примеры в контексте "Million - Млн"

Примеры: Million - Млн
The government estimate cannot exceed $5 million for manufacturing requirements or $3 million for all other requirements. Сметные государственные расходы не могут превышать 5 млн. долл. США на производственные контракты или 3 млн. долл. США на все другие контракты.
UNICEF estimates that annual regular resources income from Governments will be $367 million against the medium-term plan forecast of $360 million. По оценкам ЮНИСЕФ, годовой объем поступлений от правительств по статье регулярных ресурсов составит 367 млн. долл. США по сравнению с данным в среднесрочном плане прогнозом в размере 360 млн. долл. США.
There are also 22 million Brazilians living in a situation of extreme poverty, 15.1 million of which are of African origin. Также 22 млн. бразильцев живут в условиях крайней бедности, из которых 15,1 млн. являются африканцами по происхождению.
The implementation of the law will require a substantial financial investment, roughly estimated at between €1 million and €2 million. Для осуществления этого закона потребуются существенные финансовые инвестиции в объеме, по весьма приблизительным подсчетам, от 1 до 2 млн. евро.
As was reported in 2001, the Government expected to increase water revenue from $3 million to $7.5 million. Как уже сообщалось в 2001 году, правительство предполагало, что поступления от продажи воды увеличатся с 3,0 до 5,7 млн. восточнокарибских долларов.
Total expenditure for 1999/2000 is forecast at $21.5 million, of which the territorial Government will fund $10.7 million. Согласно прогнозам, общая сумма расходов на 1999/2000 год составит 21,5 млн. долл.
There is also a dramatic increase in technical cooperation programmes from $26 million in 2003 to approximately $74 million in 2007. Объем взносов на цели технического сотрудничества также резко увеличился с 26 млн. долл. США в 2007 году.
The value of these mostly public sector projects ranges from US$ 44 million to US$ 59 million. Стоимость этих проектов, предназначенных в основном для государственного сектора, составляет от 44 до 59 млн. долл. США.
Between 1990 and 1992, State spending on education rose from 36068 million to 64138 million FCFA, an increase by 33.4%. С 1990 по 1992 год расходы на образование возросли с 36068 млн. франков КФА до 64138 млн., то есть на 33,4 процента.
It was estimated that between $2 million to $3 million of additional requirements would be needed for staff security by year-end. По оценкам, к концу года для обеспечения безопасности сотрудников дополнительно потребуется от 2 до 3 млн. долл. США.
Restitution of meetings for regional groups at a normal level and on a continuous basis would cost from $12 million to $15 million per biennium. Увеличение числа заседаний региональных групп до обычного уровня будет стоить от 12 до 15 млн. долл. США за двухгодичный период.
According to the statistics, by 1988 among 750 million subjects of ordinary law, 520 million had received some general legal education. Согласно статистическим данным, к 1988 году из порядка 750 млн. прошли общую правовую подготовку.
Because of emerging emergency situations, other resources could exceed projections for 2001 and 2002 by $30 million to $50 million. В силу возможного возникновения чрезвычайных ситуаций прочие ресурсы могут превысить сумму, спрогнозированную на 2001 и 2002 годы, на 30 - 50 млн. долл. США.
Its implementation will require significant resources: about 137 thousand million CFA francs - about $197 million. Его осуществление потребует значительных ресурсов: около 137 млрд. франков КФА, или около 197 млн. долл. США.
Until 2003, approximately EK 750 million are required, or EK 150 million a year. До 2003 года потребуется приблизительно еще 750 млн.
There are 900 million illiterates in the world and 130 million children unable to attend primary school. В мире насчитывается 900 млн. неграмотных людей, и 130 млн. детей не имеют возможности посещать начальную школу.
In contrast, during the previous quarter century, 45 million new pensioners were replaced in the workforce by 120 million workers. Сопоставьте эти данные с цифрами за прошедшую четверть века, на протяжении которой на смену 45 млн. людей, вышедших на пенсию, пришли 120 млн. новых работников.
Around 210 million albums are sold in the United Kingdom each year, 175 million of which are compact discs. Каждый год в Соединенном Королевстве продается около 210 млн. музыкальных альбомов, 175 млн. из которых являются компакт-дисками.
He also wished to know why the estimated cost of deploying 32 civilian observers had been reduced from $2.8 million to $1.2 million. Он также хотел бы узнать, почему сметные расходы на развертывание 32 гражданских наблюдателей были сокращены с 2,8 млн.
Third-party cost-sharing showed a slight increase to $183 million in 2000 from the 1999 level of $177 million. Совместное финансирование третьими сторонами характеризовалось некоторым увеличением до суммы в размере 183 млн. долл. США в 2000 году по сравнению с 1999 годом, когда эта цифра составляла 177 млн. долл. США.
The first emergency appeal for $39.2 million was oversubscribed and funded to a total of $44.5 million. В превышение планового объема поступлений в рамках первого чрезвычайного призыва в сумме 39,2 млн. долл. США объявленные взносы составили в общей сложности 44,5 млн. долл. США.
Supplies worth $17.8 million have arrived and $8.6 million worth have been distributed. Были получены материалы на сумму в размере 17,8 млн. долл. США, а распределено таких материалов было на сумму 8,6 млн. долл. США.
United Kingdom exports for 2002 were 8.97 million pounds and imports for the same period were 4.8 million pounds. Объем экспорта Соединенного Королевства в 2002 году составил 8,97 млн. фунтов, а объем импорта за тот же период - 4,8 млн. фунтов8.
The total number of persons with disabilities is about 600 million, including 385 million persons of working age. Общемировая численность инвалидов достигает примерно 600 млн., причем 385 млн. из них находятся в трудоспособном возрасте.
During the same period the scope of primary-health coverage had been doubled from 6 million to 12.4 million effective recipients. В течение этого же периода охват системой первичного медико-санитарного обслуживания увеличился в два раза с 6 до 12,4 млн. человек.