Английский - русский
Перевод слова Meting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meting - Совещание"

Все варианты переводов "Meting":
Примеры: Meting - Совещание
The Expert Meeting reviewed country and regional experiences in investment promotion. Совещание экспертов рассмотрело опыт, накопленный в области поощрения инвестиций на страновом и региональном уровнях.
The Expert Meeting recognized that information technology alone would not stop fraud. Совещание экспертов признало, что одной информационной технологии недостаточно, для того чтобы положить конец мошенничеству.
An annual review meeting of stakeholders will measure project achievements against benchmarks and success criteria. Будет проводиться ежегодное обзорное совещание участников для определения прогресса в осуществлении проекта в соответствии с контрольными показателями и критериями эффективности.
An international meeting is scheduled for September 1998. На сентябрь 1998 года запланировано международное совещание по этому вопросу.
She said that this was the second UNECE meeting on potatoes that week. Она отметила, что на этой неделе это уже второе совещание ЕЭК ООН, посвященное картофелю.
It also hosted a meeting on maritime piracy financing in January 2010. Кроме того, в январе 2010 года она провела совещание, посвященное финансированию пиратства на море.
He announced his intention to organize another meeting in March 2009. Он сообщил о своем намерении организовать еще одно совещание в марте 2009 года.
Another expert group meeting is scheduled for 2009 to help finalize the digest. Следующее совещание группы экспертов намечено провести в 2009 году, с тем чтобы завершить работу над справочником.
A Task Force Meeting on Ecotourism was also convened in 2007. Кроме того, в 2007 году было организовано совещание целевой группы по вопросам экотуризма.
Administrative management meeting planned for 2012 in Geneva. Совещание по вопросам административного управления запланировано к проведению в 2012 году в Женеве.
A high-level panel began the meeting. Совещание началось с обсуждения в дискуссионной группе высокого уровня.
Seventy-second meeting. Rome, 16 - 25 February 2010. Семьдесят второе совещание, Рим, 16 - 25 февраля 2010 года.
The Secretary-General: This is a landmark meeting. Генеральный секретарь (говорит по-английски): Сегодняшнее совещание является поистине знаковым.
Expert meeting on higher detail in inventories. Совещание экспертов по вопросу о повышении степени детализации кадастровых данных.
A High-Level Nutrition Advocacy meeting was also jointly organized with major partners. Кроме того, совместно с крупными партнерами было организовано совещание высокого уровня по пропаганде правильного питания.
The representative of Norway informed the meeting that some progress had been made. Представитель Норвегии проинформировал совещание о том, что в его стране в этой области был достигнут определенный прогресс.
We thus welcome this very timely high-level meeting. Таким образом, совещание высокого уровня созывается весьма своевременно, и мы приветствуем это.
It is our hope that the meeting will strengthen efforts towards multilateral negotiation. Мы надеемся, что это совещание будет способствовать укреплению и наращиванию усилий, направленных на проведение многосторонних переговоров.
The second meeting is confirmed for October 2010. Уже подтверждено, что второе совещание состоится в октябре 2010 года.
The Friends of Democratic Pakistan held a ministerial meeting in April 2009. Группа "Друзья демократического Пакистана" провела совещание на уровне министров в апреле 2009 года.
An additional stakeholder consultation meeting is planned for October 2007. В октябре 2007 года планируется провести еще одно консультационное совещание с заинтересованными кругами.
He clarified that each CCW-related meeting represented a different financial and organizational project. Он поясняет, что каждое совещание в связи с КНО представляет собой отличный финансовый и организационный проект.
Another meeting was held in February 2008. Еще одно совещание было проведено в феврале 2008 года.
The Joint Meeting may consider this possible extension in future. Совместное совещание может рассмотреть вопрос о возможности такого расширения сферы применения в будущем.
The meeting was jointly organized by UNODC and the Government of Indonesia. Совещание было совместно организовано Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и правительством Индонезии.