Английский - русский
Перевод слова Meting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meting - Совещание"

Все варианты переводов "Meting":
Примеры: Meting - Совещание
The last such meeting had been held in Bishkek, Kyrgyzstan, in October 2012. Последнее такое совещание состоялось в октябре 2012 года в Бишкеке (Кыргызстан).
The African Regional Preparatory Meeting of the United Nations Global Geospatial Information Management Initiative recommended the development of an African action plan. Африканское региональное предварительное совещание Инициативы Организации Объединенных Наций по управлению глобальной геопространственной информацией рекомендовало разработать африканский план действий.
A high-level ministerial meeting was organized alongside it by the Government of Kenya and ITU. Параллельно с ним правительством Кении и МСЭ было организовано министерское совещание высокого уровня.
The seventh meeting of the Forum will take place in Baku, Azerbaijan, in 2012. Седьмое совещание Форума состоится в Баку (Азербайджан) в 2012 году.
Finally, the delegation of Burundi stated that the country would be willing to host the next meeting of the Committee. В заключение делегация Бурунди сообщила о том, что ее страна готова провести у себя следующее совещание Комитета.
UN-Oceans held its tenth meeting on 11 August 2012 in Yeosu, Republic of Korea. Сеть «ООН-океаны» провела свое десятое совещание в Йосу, Республика Корея, 11 августа 2012 года.
The upcoming Development Committee meeting would be held under the overarching theme of poverty reduction and economic growth in the face of global economic challenges. Предстоящее совещание Комитета по развитию будет посвящено общей теме сокращения масштабов нищеты и экономического роста перед лицом глобальных экономических вызовов.
In March 2011, the Death Penalty Project held a regional meeting in Nairobi. В марте 2011 года проект «Смертная казнь» провел региональное совещание в Найроби.
In February 2012, the Death Penalty Project organized a South-East Asia regional strategy meeting in Kuala Lumpur. В феврале 2012 года проект «Смертная казнь» провел в Куала-Лумпуре совещание по региональной стратегии для Юго-Восточной Азии.
For example, it organized an expert meeting on legal aid that was held in Brazil in December 2011. Например, оно организовало совещание экспертов по вопросам юридической помощи, которое состоялось в декабре 2011 года в Бразилии.
In December 2010, an expert meeting on human rights and customary justice in Africa was held in Pretoria. В декабре 2010 года в Претории состоялось совещание экспертов по правам человека и обычно-правовой юстиции в Африке.
On 24 and 25 November 2011, the University International Academic Council held its sixth meeting. В период 24 - 25 ноября 2011 года состоялось шестое совещание международного ученого совета Университета.
A meeting for the preparation of a regional threat assessment report on organized crime and terrorism is being planned for 2012. На 2012 год запланировано совещание по вопросу подготовки доклада об оценке региональной угрозы со стороны организованной преступности и терроризма.
The sixteenth meeting of the Subsidiary Body was held in Montreal from 30 April to 5 May 2012. С 30 апреля по 5 мая 2012 года в Монреале прошло шестнадцатое совещание Вспомогательного органа.
Additionally, on 26 April, the Parliamentary Standing Committee on Security and Foreign Policy held a meeting to discuss economic security issues. Кроме того, 26 апреля постоянный комитет парламента по безопасности и внешней политике провел совещание для обсуждения вопросов экономической безопасности.
On 15 February 2012, UNIDIR convened a meeting in New York examining processes regulating transfers of conventional weapons. 15 февраля 2012 года ЮНИДИР провел в Нью-Йорке совещание, на котором были рассмотрены вопросы, касающиеся передачи обычного оружия.
The Working Group held another meeting on 2 November with the participation of troop- and police-contributing countries. Следующее совещание Рабочей группы с участием стран, представляющих войска и полицейские контингенты, было проведено 2 ноября.
A follow-up meeting was held on 10 May. Следующее совещание по этому вопросу было проведено 10 мая.
The Government of Burundi plans to hold an international partners meeting to generate support for the second poverty reduction strategy paper. Правительство Бурунди планирует провести совещание международных партнеров, чтобы заручиться их поддержкой в осуществлении второго документа о стратегии сокращения масштабов нищеты.
The second senior official meeting was hosted by Turkmenistan in Ashgabat on 18 April. Второе совещание с участием старших должностных лиц было проведено у себя Туркменистаном 18 апреля в Ашхабаде.
The first Ministerial-level Meeting will be co-chaired by Afghanistan and the United Kingdom. Первое совещание на уровне министров будет проходить под совместным председательством Афганистана и Соединенного Королевства.
Japan therefore plans to organize a second such meeting in New York next December. В этой связи Япония планирует организовать в декабре этого года в Нью-Йорке второе аналогичное совещание.
On 16 February, UNISFA organized the first joint meeting of local community leaders of both communities in Abyei town. 16 февраля ЮНИСФА провели первое совместное совещание с участием местных лидеров обеих общин в городе Абьей.
A technical meeting with the IIASA experts took place at IIASA headquarters on 28 February 2012. Техническое совещание с экспертами МИПСА состоялось в штаб-квартире МИПСА 28 февраля 2012 года.
The GEE21 Expert Group Bureau meeting is scheduled to be held on 1 - 2 October 2012 in Geneva. Совещание Бюро Группы экспертов по проекту ГЭЭ-21 намечается провести 1-2 октября 2012 года в Женеве.