Английский - русский
Перевод слова Meting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meting - Совещание"

Все варианты переводов "Meting":
Примеры: Meting - Совещание
In December 2013, ILO held the third Meeting of the Pacific Ministers of Youth and Sport. В декабре 2013 года МОТ провела третье совещание министров по делам молодежи и спорту стран Тихоокеанского региона.
The ministerial meeting also assisted in strengthening the African consensus on the road to post-Kyoto agreements. Совещание на уровне министров способствовало также укреплению консенсуса африканских стран в отношении заключения посткиотских соглашений.
The Board also recommended that the Secretary-General consider convening a meeting of the relevant organizations to discuss cooperation. Совет также рекомендовал Генеральному секретарю созвать совещание с участием соответствующих организаций для обсуждения темы сотрудничества.
The first joint branch meeting of the Office of the Prosecutor was held in Arusha in November 2013. В ноябре 2013 года в Аруше состоялось первое совместное совещание отделений Канцелярии Обвинителя.
The meeting was attended by more than 30 experts from fourteen UNECE member countries representing different organizations and stakeholders. Совещание посетили свыше 30 экспертов из четырнадцати государств - членов ЕЭК ООН, представляющих разные организации и заинтересованные стороны.
Next (i.e. fifth) High-level Meeting to take place in Vienna in 2019. Следующее (т.е. пятое) Совещание высокого уровня пройдет в Вене в 2019 году.
In addition, the first interregional Expert Group meeting for this project took place in Geneva on 8 December 2014. Кроме того, 8 декабря 2014 года в Женеве состоялось первое межрегиональное совещание Группы экспертов по этому проекту.
The CEVNI Expert Group held its twenty-fourth meeting on 26 and 27 March 2014 in Geneva. Группа экспертов по ЕПСВВП провела свое двадцать четвертое совещание 26 и 27 марта 2014 года в Женеве.
The Joint Meeting noted that paragraph 22 of the report did not reflect the unanimous opinion of the Group. Совместное совещание отметило, что содержание пункта 22 доклада не отражает единодушное мнение Группы.
The Joint Meeting expressed the wish that these amendments enter into force from 1 January 2015. Совместное совещание высказалось за то, чтобы данные поправки вступили в силу с 1 января 2015 года.
The Joint Meeting noted that the text of RID/ADR differs from that of the United Nations Model Regulations. Совместное совещание отметило, что текст МПОГ/ДОПОГ отличается от Типовых правил Организации Объединенных Наций.
The Group was chaired by Claude Pfauvadel (France), chairman of the Joint Meeting. З. Совещание проходило под руководством Председателя Совместного совещания г-на Клода Пфоваделя (Франция).
The next meeting of the group could be held during week 38 in Hamburg. Следующее совещание группы можно было бы провести в течение 38-й календарной недели в Гамбурге.
He announced that the next meeting would be held in the third week of November 2014 in the Republic of Korea. Он заявил, что следующее совещание состоится в третью неделю ноября 2014 года в Республике Корея.
A meeting shall take place between the assessment team and the Technical Service prior to leaving the site. 9.2.1 Прежде чем покинуть объект, оценочная группа проводит совещание с технической службой.
The fifth meeting was held on 6 and 7 December 2012 in Bergisch Gladbach, Germany. Пятое совещание состоялось 6 и 7 декабря 2012 года в Бергиш-Гладбахе, Германия.
He added that the next meeting had been scheduled on early September 2014, in Berlin. Он добавил, что следующее совещание запланировано провести в начале сентября 2014 года в Берлине.
The first interregional Expert Group meeting for this project would take place in Geneva on 8 December 2014. Первое межрегиональное совещание группы экспертов по этому проекту состоится в Женеве 8 декабря 2014 года.
In addition, participants welcomed the offer by Pakistan to host the next ministerial meeting in 2015. Помимо этого, участники приветствовали предложение Пакистана провести следующее совещание на уровне министров в 2015 году на его территории.
Mr. Buhlaiga noted that the meeting would contribute to reaching agreement on a post-2015 development agenda. Г-н Бухлаиджа отметил, что совещание будет способствовать согласованию повестки дня в области развития на период после 2015 года.
The Assets and Liabilities Monitoring Committee had its first meeting in February 2014. Комитет по контролю за активами и обязательствами провел свое первое совещание в феврале 2014 года.
Under the project, a first expert group meeting was held in Reggio Calabria, Italy, from 2 to 4 April 2014. В рамках этого проекта было проведено первое совещание группы экспертов в Реджо-ди-Калабрия, Италия, 2-4 апреля 2014 года.
On 2 and 3 July 2013, the Team held the eleventh regional meeting of intelligence and security services, in Vienna. 2 и 3 июля 2013 года Группа провела одиннадцатое Региональное совещание служб разведки и безопасности в Вене.
The meeting was an opportunity for both sides to present their respective positions. Это совещание дало возможность обеим сторонам представить свои позиции по соответствующим вопросам.
A follow-on meeting may be held during the first week of February 2014. Еще одно совещание может быть проведено в ходе первой недели февраля 2014 года.