Английский - русский
Перевод слова Meting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meting - Совещание"

Все варианты переводов "Meting":
Примеры: Meting - Совещание
Like the Joint Meeting, the working group also observed that it would be desirable to have standard wording for the definition. Рабочая группа так же, как и само Совместное совещание, констатировала, что было бы желательно иметь единообразную формулировку определения.
The next meeting of the informal group is scheduled for September 2005 and, was expected to resolve the pending issues. Следующее совещание неофициальной группы планируется провести в сентябре 2005 года; как предполагается, на нем будут решены оставшиеся вопросы.
The next informal group meeting is scheduled for 27-29 June 2005 at the Paris offices of OICA. Очередное совещание неофициальной группы планируется провести 27-29 июня 2005 года в парижской штаб-квартире МОПАП.
Mr. Dunne announced the group's intention to convene a planning meeting by the end of this year to set up a detailed test programme. Г-н Данн сообщил о намерении группы созвать к концу нынешнего года совещание по вопросам планирования для разработки подробной программы испытаний.
Unfortunately our meeting this week has been a failure. К сожалению, наше совещание на этой неделе закончилось неудачей.
A "train the trainer" meeting for these regional experts is planned to take place in late 2005. Совещание "по подготовке инструкторов" для этих региональных экспертов планируется организовать в конце 2005 года.
The meeting was particularly appreciative of the collaboration between the APELL programme and the Joint UNEP/OCHA Environment Unit. Совещание выразило особенную признательность за сотрудничество между программой АПЕЛЛ и Совместной группой по окружающей среде ЮНЕП/УКГД.
UNEP invited youth to the annual meeting of the UNEP national committees and partner non-governmental organizations in Europe. ЮНЕП пригласила молодежь на ежегодное совещание национальных комитетов ЮНЕП и партнеров неправительственных организаций из Европы.
UNEP actively participated in the preparatory processes for the session, including the intergovernmental preparatory meeting. ЮНЕП активно участвовала в осуществлении процесса подготовки к сессии, включая межправительственное подготовительное совещание.
The first Greater Mekong Subregion Environment Ministers Meeting was held in Shanghai, China, on 25 May 2005. Первое совещание министров окружающей среды стран субрегиона Большого Меконга было проведено в Шанхае, Китай, 25 мая 2005 года.
The overall theme of the environment ministers meeting was "Managing shared natural resources for sustainable development". Совещание министров проходило под общей темой "Регулирование разделяемых природных ресурсов в интересах устойчивого развития".
The Commission's next meeting is scheduled for the week of 30 January 2006 in Ashgabat. Как запланировано, следующее совещание Комиссии будет проходить в Ашхабаде в неделю, начинающуюся 30 января 2006 года.
The seventh Tripartite Environment Ministers Meeting was held in Seoul, Republic of Korea, on 22 and 23 October 2005. Седьмое трехстороннее совещание министров окружающей среды проходило в Сеуле, Республика Корея, 22 и 23 октября 2005 года.
The Meeting of the Parties may wish to consider the findings of the reports. Совещание Сторон, возможно, пожелает рассмотреть изложенные в докладах выводы и заключения.
The Parties should note that the Second second Extraordinary Meeting of the Parties is scheduled for one day only. Сторонам следует отметить, что второе внеочередное Совещание Сторон планируется провести в течение одного дня.
The UNDG EXCOM meeting in January 2004 was particularly successful in mapping the route for further progress. Совещание Исполкома ГРООН в январе 2004 года позволило добиться особенно значительных успехов в прокладывании маршрута для дальнейшего продвижения вперед.
The Government of Norway would host a meeting in February 2005 to take the issue forward in collaboration with a working group. Правительство Норвегии проведет у себя в феврале 2005 года совещание для рассмотрения этой проблемы в сотрудничестве с рабочей группой.
The most recent meeting of the Technical Group was held in Santiago, Chile, on 22 and 23 March 2005. Последнее совещание Технической группы было проведено 22 и 23 марта 2005 года в Сантьяго, Чили.
The first such meeting was held in January 2003, when it was agreed that they would be held annually. Первое такое совещание состоялось в январе 2003 года; на нем было решено сделать такие совещания ежегодными.
A high-level continent-wide meeting is planned for late April 2005 in Ghana. В конце апреля 2005 года в Гане планируется провести совещание высокого уровня в масштабах всего континента.
The Peace and Security Council of the African Union held its thirty-eighth meeting in New York on 14 September 2005. Совет мира и безопасности Африканского союза провел свое тридцать восьмое совещание в Нью-Йорке 14 сентября 2005 года.
UNMIS has convened meetings with the parties on the ground to discuss areas of mutual concern, including security and migratory routes. МООНВС провела на месте совещание со сторонами для обсуждения областей, вызывающих взаимное беспокойство, включая безопасность и маршруты миграции.
A follow-up meeting is to be held in Dakar, early in 2005, in collaboration with UNOWA. Последующее совещание планируется провести в Дакаре в начале 2005 года в сотрудничестве с ЮНОВА.
The Meeting approved the organization of work as outlined by the President. Совещание одобрило организацию работы в том виде, в каком она была изложена Председателем.
A follow-up meeting was convened by the Authority from 25 to 27 May 2005 at its headquarters in Jamaica. Последующее совещание было созвано Органом 25 - 27 мая 2005 года в его штаб-квартире на Ямайке.