Английский - русский
Перевод слова Meting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meting - Совещание"

Все варианты переводов "Meting":
Примеры: Meting - Совещание
The meeting had requested the Secretariat to continue to organize consultations with States parties, non-governmental organizations, national human rights institutions and other stakeholders. Совещание просило секретариат продолжить проведение консультаций с государствами-участниками, неправительственными организациями, национальными правозащитными учреждениями и другими заинтересованными сторонами.
The meeting had found the other proposals in the concept paper to be worthy of further discussion. Совещание пришло к выводу о том, что другие предложения, изложенные в концептуальном документе, заслуживают дальнейшего обсуждения.
The meeting also recommended that the legislation on government institutions be supplemented in order to further the implementation of administrative, financial and judicial reforms. Совещание рекомендовало также дополнить законодательство, касающееся деятельности государственных учреждений, чтобы содействовать проведению административных, финансовых и судебных реформ.
Over 70 scientists attended the meeting from a range of academic institutions, learned societies and government laboratories. Совещание посетили более 70 ученых из ряда академических учреждений, ученых обществ и правительственных лабораторий.
A meeting would also be held in June 2006 to discuss the treaty bodies' approach to reservations. В июне 2006 года также планируется провести совещание, на котором будет обсужден подход договорных органов к оговоркам.
In the Fourteenth Session another Meeting of the Military Experts took place, along with the two formal sessions conducted by Coordinator on MOTAPM. В ходе четырнадцатой сессии состоялось еще одно Совещание военных экспертов наряду с двумя официальными совещаниями, проведенными Координатором по МОПП.
The PRESIDENT said that the number three should be inserted in paragraph 16, as three plenary meetings had been held. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ указывает, что в пункте 16 следует добавить цифру 3, ибо Совещание провело три пленарных заседания.
Sub-regional meeting on education policies and access improvement to education in rural areas. March 2005. Субрегиональное совещание, посвященное стратегиям в области образования и расширению доступа к образованию в сельских районах, март 2005 года.
Central American Meeting on Science and Technical Education. December 2006. Центральноамериканское совещание по вопросам научно-технического образования, декабрь 2006 года.
A consultative stakeholders meeting was organized in November 1999 to discuss, review and make further inputs into the report. В ноябре 1999 года было проведено консультативное совещание заинтересованных сторон для обсуждения, пересмотра и внесения в доклад дополнительных уточнений.
Moreover a regional meeting on the CEDAW Optional Protocol is going to be held in Maldives in November 2006. Кроме того, в ноябре 2006 года на Мальдивских Островах пройдет региональное совещание по Факультативному протоколу к Конвенции.
Inter-agency Working Meeting for the Promotion and Dissemination of Continuous Training Proposals. Межведомственное рабочее совещание по вопросам подготовки и распространения предложений об обеспечении непрерывного образования .
The senior management of UNOPS would be meeting in late November 2006 to examine ways and means of implementing the recommendation. Старшие руководители ЮНОПС проведут в конце ноября 2006 года совещание для рассмотрения путей и средств осуществления этой рекомендации.
A third meeting is scheduled for November 2006. Третье совещание запланировано на ноябрь 2006 года.
However the meeting has not taken place so far. Однако это совещание так и не было проведено.
2001 WHO Kobe Centre - International Meeting on Women and Health, University of Canberra, Australia. Центр ВОЗ в Кобе - Международное совещание по теме «Женщины и здравоохранение», Кентерберийский университет, Австралия.
A stakeholders' meeting was held on HCT. Было проведено совещание профильных организаций по вопросам консультирования и тестирования на ВИЧ.
Mr. Kowalski briefed the meeting on the planned activities of the Committee on Sustainable Energy in the area of energy security. Г-н Ковальский кратко ознакомил совещание с запланированными мероприятиями Комитета по устойчивой энергетике в области энергетической безопасности.
The Joint Meeting had, however, left all the options open for the time being. Совместное совещание, однако, пока оставило открытым вопрос о всех вариантах.
The next meeting of the OECD Task Force on PRTRs would take place in June 2004 in the United Kingdom. Следующее совещание Целевой группы ОЭСР по РВПЗ состоится в июне 2004 года в Соединенном Королевстве.
Tentative dates of 16-18 February 2005 were agreed for the seventh meeting. Седьмое совещание было в предварительном порядке решено провести с 16 по 18 февраля 2005 года.
The Chairman then thanked the secretariat for its support and closed the meeting. Затем Председатель выразил признательность секретариату за эффективную поддержку с его стороны и объявил совещание закрытым.
The Chairman then closed the meeting, thanking the secretariat for its preparations and assistance. Затем Председатель закрыл совещание, выразив признательность секретариату за проделанную им подготовительную работу и оказанную помощь.
The first meeting of the Ad Hoc Expert Group on Public Participation in International Forums took place in Geneva on 3 to 4 June 2004. Первое совещание Специальной группы экспертов по вопросу участия общественности в международных форумах состоялось в Женеве 3-4 июня 2004 года.
He expected the meeting to help in the realization of their objectives. Он ожидает, что это Совещание поможет в реализации данных целей.