Английский - русский
Перевод слова Meting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meting - Совещание"

Все варианты переводов "Meting":
Примеры: Meting - Совещание
The first drafting meeting took place in Villa de Leyva, Colombia, in August 2010. Первое редакционное совещание состоялось в августе 2010 года в Вилла-де-Лейва, Колумбия.
The first Meeting of States Parties of the APLC authorized the establishment of an intersessional work programme and general architecture for that Convention. Первое Совещание государств - участников КППНМ санкционировало учреждение межсессионной программы работы и общей архитектуры для этой Конвенции.
Such a meeting would be held without prejudice to future decisions concerning the Convention's implementation architecture. Такое совещание было бы проведено без ущерба для будущих решений относительно реализационной архитектуры Конвенции.
The meeting was opened by the Chair, Dominika Krois (Poland). Совещание открыла Председатель Доминика Кройс (Польша).
He was also strongly opposed to the idea of replacing the ICM by the Meeting of Chairpersons. Он выступает также категорически против идеи замены МКС на совещание председателей.
The Friends of the Chair will update the meeting on some of the details of these discussions. Друзья Председателя осведомят совещание о некоторых из деталей этих дискуссий.
If the Meeting decided to continue negotiations, the Republic of Korea would take part constructively. Если Совещание решит продолжить переговоры, то Республика Корея будет принимать конструктивное участие.
The meeting of experts had addressed two main subjects: a proposal to draw up a generic questionnaire and the issue of munitions storage. Совещание экспертов затронуло две основные темы: предложение составить общий вопросник и проблему хранения боеприпасов.
Those were the issues on which the 2010 meeting of experts would focus. Вот те проблемы, на которых сфокусируется Совещание экспертов 2010 года.
This was the first NCA meeting which was chaired by democratically elected Prime Minister of Pakistan. Это было первое совещание НГК под председательством демократически избранного премьер-министра Пакистана.
The first meeting of States parties will take place later this year in the Lao People's Democratic Republic. Позднее в этом году в Лаосской Народно-Демократической Республике состоится первое совещание государств-участников.
The seminar was preceded by a two-day preparatory meeting organized by the Confederacy of Treaty Six Nations Elders on 12 and 13 November. Семинару предшествовало двухдневное подготовительное совещание, организованное старейшинами Конфедерации Договора шести народов 12 и 13 ноября.
He sent the head of the judicial branch to that entirely political meeting in his place. Вместо себя он направил на это чисто политическое совещание главу судебной ветви власти.
UNODC then decided to host the meeting at its headquarters, in Vienna. После этого ЮНОДК решило провести совещание в своей штаб-квартире в Вене.
The first meeting of the Committee on Environmental Policy to discuss the next Conference would be held from 20 to 23 October 2009. Первое совещание Комитета по экологической политике для обсуждения следующей Конференции состоится 2023 октября 2009 года.
The delegations of Germany and UNESCO informed the meeting about progress in preparations for the Conference. Делегации Германии и ЮНЕСКО проинформировали совещание о ходе подготовки Конференции.
The Dublin II meeting had been held in November 2011 concurrently with the Committee's last session. Второе Дублинское совещание состоялось в ноябре 2011 года одновременно с прошлой сессией Комитета.
The Meeting welcomed the accession of Marshall Islands, which brought the number of States Parties to the Convention to 166. Совещание приветствовало присоединение Маршалловых Островов, в результате чего число государств - участников Конвенции достигло 166.
In that regard, it was suggested to organize a meeting of central authorities. В этой связи было предложено провести совещание центральных органов.
The meeting recommended that States parties consider adopting a common approach on the gathering of statistics. Совещание рекомендовало государствам-участникам рассмотреть вопрос о разработке общей методики сбора статистических данных.
A meeting of experts on that topic would be held in Monaco towards the end of the current month. По этому вопросу в конце текущего месяца в Монако пройдет совещание экспертов.
The provisional agenda of the meeting was adopted as revised. Совещание утвердило пересмотренную временную повестку дня.
In December 2012 an international meeting would be held in the Plurinational State of Bolivia to prepare for the World Conference. В декабре 2012 года в Многонациональном Государстве Боливия состоится международное совещание для подготовки к Всемирной конференции.
The representatives of the subregional courts expressed their appreciation for having been invited to the meeting, for the first time. Представители субрегиональных судов выразили свою признательность за то, что они впервые были приглашены на совещание.
The first meeting of the PM-DAC will be convened by the IPU. Первое совещание ККД-ПС будет созвано Межпарламентским союзом.