(coughs) In a short time, we've made many. |
За короткий срок, мы много сделали. |
Those they have made enemies of. |
Те, кого они сделали врагами... |
Colonel Stone, you made a mistake. |
Полковник Стоун, вы сделали ошибку. |
You've made a career out of - following in Alan's footsteps... |
Вы сделали карьеру, идя по стопам брата. |
You did something that made your daughter run away. |
Вы сделали что-то, из-за чего ваша дочь сбежала. |
I'm taking you up on the suggestion you made this morning. |
Я решил словить вас на слове и согласиться с предложением, которое вы сделали мне сегодня утром. |
Well, they made an official statement that could spook the markets. |
Ну, они сделали официальное заявление, которое может напугать рынки. |
The candidates made ritual trips to the voting booths today. |
Сегодня кандидаты сделали традиционный проход к будкам для голосования. |
It's my shirt, you've made him look like me. |
Это моя рубашка, вы сделали его похожим на меня. |
Alex, we made you this. |
Алекс, мы сделали это для тебя. |
You folks made me your legal guardian. |
Твои предки сделали меня твоим законным опекуном. |
Thanks, the pledges made it for me. |
Спасибо, это новички мне сделали. |
They just made me team leader. |
Они просто сделали меня лидером команды. |
And you've been fighting that ever since they made me team leader. |
И ты борешься с этим с тех пор, как меня сделали главным в команде. |
I know the people who made her immortal. |
Я знаю людей, которые сделали ее бессмертной. |
I really appreciate all of the upgrades that you've made around here. |
Я очень ценю все изменения, которые вы тут сделали. |
Let us hope the years since have made him more forgiving. |
Будем надеяться, прошедшие годы сделали его более снисходительным. |
Skip, we made the right call. |
Мы сделали всё, как надо. |
Because, the people who made him weren't meant to be together. |
Потому что людям, которые "сделали" его, не суждено быть вместе. |
It was a pitiful rock, we made a Garden of Eden. |
Это были жалкие камни, мы сделали райский сад. |
If they've made a breakthrough, they need to test it. |
Если они сделали открытие, нужно его тестировать. |
I wonder where our German comrades made their mistake. |
Только интересно, где наши товарищи из ГДР сделали ошибку. |
We made 92 Francs and 40 cents. |
Мы сделали 92 франка и 40 центов. |
Nick, I'm glad you made it. |
Ник, я рад, что вы сделали это. |
Mr. Walker, in October of last year, you made a pitch to the chairman of Kyoto Computers. |
Мистер Уокер, в прошлом октябре вы сделали предложение председателю Киото компьютерс. |