| She and Perry made statements, told them I had money problems. | Она и Перри сделали заявления против меня. | 
| And they made his legs into rain sticks. | Из его ног они сделали дождевые флейты. | 
| They would have made some big deal out of it. | Они бы сделали из этого большую проблему. | 
| They made themselves the punch line, not us. | Они сами сделали себя темой анекдота, а не мы. | 
| You made the right decision coming to talk to us. | Вы правильно сделали, что приехали сюда. | 
| Clearly the old guardian's made an absurd choice. | идно же, что старые 'ранители сделали неразумный выбор. | 
| We made every attempt to revive her but we were unsuccessful. | Мы сделали всё, чтобы реанимировать её, но без успешно. | 
| You made an assumption because it was in your interests to do so. | Вы сделали это предположение, потому что вы были заинтересованы в том, чтобы так оно и было. | 
| And you love it even more, because you made it with your own hands. | И он понравится вам даже больше, так как вы сделали его собственными руками. | 
| It seems the years have made you kind. | Кажется годы сделали тебя уверенной в своем успехе. | 
| They said they made offers to your whole family for the property. | Они сказали, что сделали предложение всей вашей семье. | 
| I reported on the experiment and they have made a suggestion. | Я доложила о эксперименте... и они сделали предложение. | 
| But in the process, they made me dangerous. | Но в процессе они сделали меня опасным. | 
| I mean, I know she's made to be strong. | Я говорю, я знаю что ее сделали сильной. | 
| No, that's the kind of people they made us. | Нет, они сделали нас такими. | 
| They're in the tree... over -we made slings out of my cape. | Они на дереве... мы сделали пращи из моей накидки. | 
| You made it here, and-and it was meant for us. | Вы сделали это здесь, и это предназначалось нам. | 
| When your father was arrested, we made you a legal officer of Lodge Industries. | Когда твоего отца арестовали, мы сделали тебя сотрудником по правовым вопросам в Лодж Индастриз. | 
| So they made it really easy to find it. | Поэтому они сделали так, чтобы его легко можно было обнаружить. | 
| Now, here's a discovery we made just last week. | И вот открытие, которое мы сделали на прошлой неделе. | 
| But they made it a third smaller than my model without telling me. | Но они сделали его на треть меньше, чем моя модель, и не сообщили мне об этом. | 
| From the beginning our relationship made me happy. | Сначала наши отношения сделали меня счастливым. | 
| It was the first one made for him after The Ladder was revealed. | Самый первый сделали для него, после того как явилась Лестница. | 
| They've made us both stronger, all of them. | Они сделали нас обоих сильнее, все их них. | 
| I can't believe the Jurassic Park scientists made us a female. | Не верю, что ученые Парка Юрского Периода сделали нас всех самками. |