Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Сделали

Примеры в контексте "Made - Сделали"

Примеры: Made - Сделали
But you've made your life public, Но вы сделали свою жизнь публичной, не так ли?
We made an exception for Harry. Но для Гарри мы сделали исключение.
I bet they made their own moonshine. Бьюсь об заклад, они сделали собственный самогон.
Boy, two years of waiting's really made you tense. Два года воздержания сделали тебя такой напряжённой.
CLAY: Well, the feds haven't made a move, so... Что ж, федералы не сделали никаких шагов, так что...
Her parents made her carry full-term. Ее родители сделали ее ответсвенной за все.
Kay, remember that volcano we made in eighth grade? Кей, а помнишь тот вулкан, что мы сделали в восьмом классе?
They've made them purposely confusing so they can get away with murder. Они нарочно сделали это бессмысленной путаницей чтобы они спокойно могли скрыться с места преступления.
Just because he came don't mean you made him come. Просто потому что он кончил, не означает что это сделали вы.
Well, you've made a strange career choice. Тогда вы сделали странный выбор профессии.
Given your reputation, when you made your bid, the board was very concerned. Учитывая вашу репутацию, когда вы сделали свое предложение, совет директоров был очень обеспокоен.
They only see The Evil Queen, which... they made me. Они видят только Злую Королеву, которую они сделали из меня.
We might have just made a baby together. Мы ведь только что сделали ребенка.
We wanted a child, and we made it happen on our own. Мы хотели ребенка, и мы сами сделали так, чтобы это случилось.
You made us into some criminals. Да еще преступников из нас сделали.
Because the pictures made it feel more real to you. Ведь изображения сделали его более реальным.
This is how the ad ran throughout the world; Germany made one slight change in the ad. Вот так реклама выглядела во всем мире, немцы сделали одно крошечное изменение.
It should be called invisible matter, but the dark matter we've made visible. Ее следует называть невидимой материей, но мы ее сделали видимой.
We created competition for ourselves, and then we made eye care affordable by making low-cost consumables. Мы создали сами себе конкуренцию: сделали лечение глаз ещё более доступным, производя дешёвые расходные материалы.
And so it was a very practical reason why it was made of cane. Так что её сделали из тростника по очень практичным причинам.
And the people in Chicago made a reef of their own. И люди в Чикаго сделали свой собственный риф.
TV and mass media made it really easy to spread ideas in a certain way. ТВ и СМИ сделали распространение идей некоторым образом очень простым делом.
We made this game in 2007. Мы сделали эту игру в 2007-м.
There weren't Christmas trees. We made it all. Рождественских елей тоже не было. Это всё сделали мы.
And it has made me a healthier person. Эти привычки сделали меня более здоровым человеком.