Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Сделали

Примеры в контексте "Made - Сделали"

Примеры: Made - Сделали
We made a new recording of him playing in the Shrine Auditorium in September. Мы сделали новую запись его выступления в "Шрайн-аудиториум" в сентябре.
And because of that, we made a big jump to recover it. И поэтому мы сделали большой прыжок, чтобы наверстать потери.
Conditions are very difficult, but we cannot afford to compromise on those principles which made AIMS work. Условия очень непростые, но мы не можем позволить себе скомпрометировать принципы, которые сделали АИМН эффективным.
We created competition for ourselves, and then we made eye care affordable by making low-cost consumables. Мы создали сами себе конкуренцию: сделали лечение глаз ещё более доступным, производя дешёвые расходные материалы.
For some people we made it harder by hiding the instructions. А другим мы сделали его более трудным, спрятав инструкции.
It's almost impossible to believe the progress we've made since 1994. В прогресс, который мы сделали с 1994 года почти не возможно поверить.
They took the tapioca roots up to the kitchen, sliced them thinly and made delicious chips. Они принесли корни маниоки на кухню, тонко их нарезали и сделали превосходные чипсы.
And the people in Chicago made a reef of their own. И люди в Чикаго сделали свой собственный риф.
We made people more biased in the way that they process information. Мы сделали людей ещё более необъективными в отношении того, как они воспринимали информацию.
This is how the ad ran throughout the world; Germany made one slight change in the ad. Вот так реклама выглядела во всем мире, немцы сделали одно крошечное изменение.
And these are the briquettes that we made. А это брикеты, которые мы сделали.
But in 2007, two remarkable individuals, Shinya Yamanaka of Japan and Jamie Thomson of the United States, made an astounding discovery. Но в 2007 году две выдающихся личности, Шиния Яманака из Японии и Джейми Томпсон из США, сделали поразительное открытие.
Because the pictures made it feel more real to you. Ведь изображения сделали его более реальным.
And with doing this, we've made some amazing discoveries. В результате этого процесса, мы сделали несколько удивительных открытий.
This image, and also this one, were made using whiskey. Обе этих фото мы сделали при помощи виски.
These technologies have made our modern world possible, but they've also changed us. Эти технологии сделали возможным наш современный мир, но они и нас изменили.
And new and improved instruments made the age of the virtuoso possible. Новые улучшенные инструменты сделали возможной эпоху виртуозов.
TV and mass media made it really easy to spread ideas in a certain way. ТВ и СМИ сделали распространение идей некоторым образом очень простым делом.
And so it was a very practical reason why it was made of cane. Так что её сделали из тростника по очень практичным причинам.
We made this game in 2007. Мы сделали эту игру в 2007-м.
Took the best and made it better. Взяли лучшее и сделали еще лучше.
All of this made Shi Huang extremely unpopular with the people. Эти действия сделали Хэ Цзиня непопулярным в народе.
This fearlessness and its inability to fly made the dodo easy prey for sailors. Это отсутствие страха и неспособность летать сделали птицу лёгкой добычей для моряков.
Several companies between the 1880s and the late 1930s made clay composition poker chips. В период между 1880 и концом 1930-х годов несколько компаний сделали фишки из состава глины.
Terry and Dory, Jr. also made a name for themselves in Japan. Терри и Дори Младший также сделали себе имя в Японии.