Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Сделали

Примеры в контексте "Made - Сделали"

Примеры: Made - Сделали
The merchant had three ships that made him wealthy and proud. У купца было три корабля, которые сделали его богатым и наполненным гордостью.
I want your choice made now. Я желаю, чтобы вы сделали выбор сейчас.
Not only made a living, but got them made. Не только зарабатывал на жизнь, но получил их сделали.
They made a mockery of this court, they instituted mob justice, made it impossible... Они издевались над судом, устроили суд толпы, сделали невозможным...
And it was not made public until after you made your statement to this hearing. Они не были обнародованы, пока вы не сделали своё заявление на этом слушании.
We made the first batch in the lab at work, and I made sure they were safe. Мы сделали первую партию в лаборатории, я убедилась, что они безопасны.
The only one that had been made concerned the system for the settlement of disputes, on which many other countries had made reservations. Единственная сделанная оговорка касается системы урегулирования споров, относительно которой оговорки сделали также и многие другие страны.
In connection with the address made by the Secretary-General, statements were made by the representatives of Uganda, Cuba and Costa Rica. В связи с выступлением Генерального секретаря заявления сделали представители Уганды, Кубы и Коста-Рики.
Statements were made by the representatives of the United States and Canada seeking clarification on the proposal made by the representative of India. Представители Соединенных Штатов и Канады сделали заявления, в которых они запросили разъяснения относительно предложения представителя Индии.
We made it, we made it, we made it. Мы сделали, мы смогли, смогли.
New Internet applications, particularly social networking, have made the Internet more interactive and have made it easy for users to publish their own content. Новые Интернет-приложения, в частности социальные сети, сделали Интернет более интерактивным и позволяют пользователям легко публиковать свой собственный контент.
The changes made by the Group of 77 and China had made it impossible to adopt the resolution by consensus. Изменения, внесенные Группой 77 и Китая, сделали невозможным принятие резолюции консенсусом.
You made sure we couldn't give chase and then made off in the Mercedes. Вы сделали так, чтобы мы не смогли поехать за вами, и скрылись на мерседесе.
Some delegations felt that the structure could be improved and the text made more user-friendly with fewer cross references, and a number of suggestions were made. Некоторые делегации указали на возможность совершенствования структуры документа и организации текста в форме, более удобной для читателя, с меньшим количеством перекрестных ссылок и в этой связи сделали ряд предложений.
Homer, affordable tract housing made us neighbors... but you made us friends. Гомер, доступные цены на землю сделали нас соседями но ты сделал нас друзьями.
Germany had made the declarations provided for in articles 21 and 22, and Seychelles had made the declaration under article 22. Германия сделала заявления, предусмотренные в статьях 21 и 22, а Сейшельские Острова сделали заявление в соответствии со статьей 22.
We have made important strides during the past few years in building on the normative framework for global development cooperation established through the commitments made at the major UN Summits and Conferences. Мы сделали огромные шаги в течение последнего года в формировании нормативных рамок для глобального сотрудничества в целях развития, которые были созданы на основе обязательств, принятых в ходе встреч на высшем уровне и крупных конференций Организации Объединенных Наций.
Adding to the many ideas and suggestions that had been made by the invited experts, Committee members made a number of comments on the draft general comment. В добавление к многочисленным идеям и предложениям, высказанным приглашенными экспертами, члены Комитета сделали ряд замечаний в отношении проекта Замечания общего порядка.
So you made daddy go away and you made sure junior had no reason to go looking. Так что вы заставили папочку уйти и сделали так, чтобы сыну не пришло в голову его искать.
We made the schedule and made a big stink about how she had to stick to it. Мы сделали расписание и активно боролись за его соблюдение.
The Republic of Moldova had made a declaration under article 14, accepting the competence of the Committee to receive individual communications, bringing the total number of States parties who had made such declarations to 55. Республика Молдова сделала заявление в соответствии со статьей 14 о признании компетенции Комитета получать индивидуальные сообщения, в результате чего общее число государств-участников, которые сделали такие заявления, достигло 55.
Now, you guys made 20 grand - I made less than than that. Вы сделали всего 20 штук, а у меня намного меньше.
We need to explain why we made a mistake, why the jury made a mistake. Мы должны объяснить, почему мы сделали ошибку, почему жюри сделало ошибку.
A man made rich by his first wife's connections and now made happy by his second wife's youthful good looks. Гилберт Гриффин. Человек, которого сделали богатым связи его первой жены, а теперь ставший счастливым, благодаря юности второй.
I know that there were consequences, But Peter has got to understand Why you made the choices you made. Я знаю, что были последствия, но Питер должен понять, почему вы сделали такой выбор.