It is no coincidence who had made the revolution. |
Это они сделали революцию. |
That's why they made me into a machine. |
Поэтому меня сделали машиной. |
The kids made them for me. |
Мне их сделали детишки. |
That's quite a claim you made yesterday. |
Вчера вы сделали громкое заявление. |
Those people made you a part of that community. |
Эти люди сделали тебя близким. |
Just... We made it! |
Просто... мы сделали это! |
We've made the front page. |
Мы уже сделали первую страницу. |
We made you this way. |
Вы сделали меня таким. |
We made that happen. |
Мы сделали их счастливыми. |
So you... you made the Earth? |
Значит вы сделали Землю? |
We made the right move. |
Мы сделали все правильно. |
Those they have made enemies of... |
Те, которых они сделали врагами |
There, they made wild animals of people |
Там из людей сделали животных. |
we made them what they are! |
Мы их сделали такими. |
They had made a giant radio. |
Они сделали гигантское радио. |
I mean... we made you white. |
Мы же сделали вас белым! |
It have made! Everywhere! |
Это сделали! везде! |
But this is made by people. |
Но это сделали люди. |
The times have made me so. |
Времена сделали меня таким. |
They've really made me a broker! |
Они сделали из меня сводника! |
You made him a super star! |
Вы сделали из него суперзвезду! |
You've made me a hero. |
Вы сделали меня героем. |
Justin, you made it. |
Джастин, вы сделали это. |
You already made me. |
Вы уже сделали мне. |
We have 'made n little party. |
Мы сделали небольшую вечеринку. |