You guys have been made. |
Вас, ребята, сделали. |
I think we just made our decision. |
Думаю, мы сделали выбор. |
My losses made you overconfident. |
Мои поражения сделали вас самоуверенными. |
I've been made an idol. |
Из меня сделали идола. |
And it wasn't made by spirits. |
И ее сделали не духи. |
Your parents made the right decision. |
Твои родители сделали правильный выбор. |
They made it for test marketing. |
Её сделали для пробного маркетинга. |
You made two mistakes. |
Вы сделали две ошибки. |
Some friends of mine made it. |
Его сделали мои друзья. |
Unless a part of you made that mistake on purpose. |
Может вы их специально сделали. |
We made four sacks: |
Мы сделали четыре свертка: |
We made him a solid. |
Мы сделали его твердым. |
You've made the job easy. |
Вы сделали работу простой. |
This guy was made one through years of abuse. |
Его таким сделали годы издевательств. |
They made our dreams come true. |
И сделали наши мечты явью. |
They made a so pretty fireworks. |
Они сделали чудеснейший фейерверк... |
as if you had made... |
как будто вы мне сделали... |
You made Paddy very happy. |
Вы сделали Падди счастливым. |
That's why we made them. |
Затем-то мы их и сделали. |
All right, we made it. |
Отлично. Мы сделали это. |
Mama! We made it! |
Мама, мы сделали это! |
We just made it so the transition is a smooth one. |
Мы просто сделали переход плавным. |
You made all the right calls. |
Вы всё сделали правильно. |
So you two made up? |
Так вы две сделали это? |
I believe we have made it. |
Полагаю, мы сделали это. |