| All of Kung Lao's training made him undeniably the monastery's best fighter. | Тренировки сделали его, бесспорно, лучшим бойцом монастыря. | 
| I think we made the right choice. | Уверен, мы сделали правильный выбор... | 
| We made that record in, like, a half hour. | Мы сделали эту запись примерно через полчаса». | 
| Harry glanced over at the dark shapes they made on the floor beside him. | Гарри посмотрел на темные фигуры они сделали на полу рядом с ним. | 
| Obviously it was something because you made a million bucks in two months. | Очевидно, вы что-то сделали правильно, раз заработали миллион за два месяца. | 
| Time has separated us, made us different. | Годы разделили нас, сделали непохожими. | 
| I see that your misfortunes have made you very understanding. | Я вижу, ваши несчастья сделали вас очень понимающим. | 
| Being back in North America, we definitely had access to some amenities that made exploring a lot easier. | Вернувшись в Северную Америку, мы, безусловно, имели доступ к некоторым удобствам, которые сделали исследование намного проще. | 
| They made us stronger, faster, better. | Они сделали нас сильнее, быстрее, лучше. | 
| They made my life so much easier. | Они сделали мою жизнь гораздо проще. | 
| I'm glad they made you a lieutenant. | Я рад, что они сделали тебя лейтенантом. | 
| We both know we made a mistake. | Мы оба знаем, что сделали ошибку. | 
| Yes, they made it real. | Да, они сделали это реальным. | 
| Not in honor of the fact that you have made me as his Atamanov. | Не в честь того, чтобы вы сделали меня своим атаманом. | 
| It must be the tail of the kite we made for Michael. | Кажется это хвост летучего змея которого мы сделали для Майкла. | 
| For what a drug made her do. | За что наркотики сделали ее делают. | 
| It was a decision you made, Jon. | Это было решение, которое вы сделали, Джон. | 
| But United fell 40% after the planes crashed and people made a lot of money. | Но Соединенные упали на 40% после того, как самолеты врезались и люди сделали много денег. | 
| It's about the proposal you made to Carlota. | Это - о предложении которое Вы сделали Карлоте. | 
| They grabbed her and made it look like she'd left. | Они схватили ее и сделали все так, как будто она уехала. | 
| That's why we made it this wide. | Поэтому мы сделали его таким широким. | 
| Glad you made it, sir. | Рад, что Вы это сделали, сэр. | 
| We made legs for itand paddles. | Мы сделали ножки для него и ракетки. | 
| You've made yout ten hits now, Mt. Chow. | Господин Чоу, вы сделали десять ударов. | 
| And the irony was we had made it through. | И ирония в том, что мы сделали это. |