| It was also deeply grateful to the countries that had made voluntary contributions. | Группа также чрезвычайно признательна тем странам, которые сделали добровольные взносы. | 
| In October 2000, the five nuclear-weapon States made a joint statement providing political nuclear security assurance to Mongolia in connection with the status. | В октябре 2000 года пять обладающих ядерным оружием государств сделали совместное заявление по вопросу о политических гарантиях ядерной безопасности для Монголии в связи с упомянутым статусом. | 
| That's why we made it. | Для того мы это и сделали. | 
| They made him a reaper after he cut the head off a Grimm in Copenhagen. | Они сделали его жнецом после того, как он снёс голову Гримму в Копенгагене. | 
| Well, the cut looks to have been made postmortem. | Ну, порез выглядит так, будто его сделали посмертно. | 
| Delia's girls all made a full confession, recanted their accusations. | Все девушки Делии сделали полное признание и отказались от своих обвинений. | 
| Them and Mr. Shue made me a man. | Они с Мистером Шу сделали из меня мужчину. | 
| Every gain we've made in the last three years has been wiped out. | Все, что мы сделали за последние З года было разрушено. | 
| Benton media just made an announcement. | Бентон Медиа только что сделали заявление. | 
| Your mom and I made you breakfast. | Мы с твоей мамой сделали тебе завтрак. | 
| You made me what I am today... insane. | Вы сделали меня таким... безумцем. | 
| They made you an excellent face, Reichsminister. | Вам сделали идеальное лицо, герр Рейхсминистр. | 
| Why don't you bury them in that graveyard you made. | Может быть похоронить их на том кладбище, что вы сделали. | 
| You wanted to promote your psychic business, and - and you made a big mistake. | Ты хочешь продвинуть свой ясновидящий бизнес, и... и сделали большую ошибку. | 
| You've made a career out of trying to drive her name into the ground. | Вы карьеру сделали на попытках втоптать её имя в грязь. | 
| No, we made a choice, Bud. | Нет, мы сделали выбор, Бад. | 
| You made a good and sincere confession, Linda Salerno. | Вы сделали хорошее и искреннее признание, Линда Салерно. | 
| Well, we made special contact lenses to protect us. | Мы сделали специальные контактные линзы для защиты. | 
| Things that have affected your lives, made life hard for each of you. | Вещи, которые повлияли на ваши жизни, сделали жизнь каждого из вас сложнее. | 
| You made a great first step in repairing your relationship. | Вы сделали шаг к исправлению ваших отношений. | 
| Yes, you do, because they made you. | Да ты, потому что они сделали тебе имя. | 
| It's a good thing we just made a hundred grand. | Хорошо что мы сделали те сто штук. | 
| In this case, yes, the refs made a mistake. | В данном случае, да, судьи сделали ошибку. | 
| You took carof the problem and made tens of millions of dollars in the process. | Вы решили о проблеме и сделали десятки миллионов долларов на этом. | 
| It's a miracle we all made it. | Это чудо мы сделали все вместе. |