Hear me, for now, we step into the light. |
Услышь меня, мы ступаем в свет. |
I for sure saw a light coming from Hyang Kwan Chung. |
Уверен, что видел свет в Хян Кван Чхоне. |
I saw a light, I thought someone was in here. |
Я увидел свет и решил, что здесь кто-то есть. |
Your orders are to destroy the Fallen and bring light back to this place. |
Тебе приказано уничтожить падших и вернуть свет в это место. |
The light has no way of knowing what goes on down here. |
Свет не может узнать, что тут происходит. |
You will see the light return before this week is through. |
Ты вновь увидишь свет ещё до конца этой недели. |
You and I can rule this place together and the light will never know. |
Мы с тобой можем править этим миром вместе, и свет никогда не узнает об этом. |
It emits a disorienting light and amplified voltage. |
Он испускает дезориентирующий свет и высокое напряжение. |
All we need now is the light of the full moon. |
Всё, что нам сейчас нужно - это свет полной луны. |
Have you ever tried blue light cafe? |
Ты ходила в кафе "Голубой свет"? |
Our power and light are derived from the heat of the Earth's core. |
Наша энергия и наш свет добываются из сердца ядра Земли. |
Tell them we've got a green light, and get the Italian embassy to clear a path. |
Скажите, чтобы нам дали зелёный свет и свяжитесь с Итальянским посольством. |
He saw a purple light coming from his head ever since. |
Он увидел фиолетовый свет, исходящий из собственной головы. |
Where there was dark, there's light. |
Где была тьма, появляется свет. |
Just a second more and I will get you some light. |
Секунду, я скоро включу свет. |
So Dan isn't doing this to help Nathan see the light. |
Так что Дэн делает это не для того, чтобы помочь Нейтану увидеть свет. |
A bright light appeared above the village... and crashed in the hills. |
Яркий свет появившийся над деревней... столкнулся с холмами. |
I am by the sun, so I do not need another light. |
Я всегда рядом с солнцем, мне не нужен другой свет. |
The light of the monsoon so harsh and her eyes so clear that tears... |
Свет муссона такой резкий и её глаза, такиё ясные, что слёзы... |
So Captain gave us a green light to take them all. |
Ну и капитан дал нам "зеленый свет" валить их всех. |
But out of this gloom, Hawking managed to conjure up... light. |
Но из всего этого мрака Хокинг умудрился наколдовать... свет. |
His compassion sounds loud, his Grace casts a blinding light and he will show you the way. |
Его сострадание звучит громко, Его благодать несет ослепительный свет, и Он укажет вам путь. |
When it saw the light, it fled. |
Когда он увидел свет, он убежал. |
The light doesn't kill them, it only repels them. |
Свет не убивать их, это только отталкивает их. |
Green light, right over Ramsbury. |
Зеленый свет, прямо над Рамсбери. |