Английский - русский
Перевод слова Light
Вариант перевода Легкая

Примеры в контексте "Light - Легкая"

Примеры: Light - Легкая
I knew this felt too light. Я-то думаю, почему эта штука такая легкая.
But it is nearly opposite in health, commercial and light industrial sectors. Однако в таких секторах, как здравоохранение, торговля и легкая промышленность, положение является диаметрально противоположным.
Sport norms for different activities (light athletics etc.) are differentiated based on international normative. Спортивные нормы для разных видов спорта (легкая атлетика и т.д.) различаются согласно международным нормативам.
Singing: pop, classical, light opera, Italian. Пою: поп, классика, легкая опера, итальянские песни.
When you say it's light. Когда ты говорил что она легкая.
Because it's light, it's unbelievably agile. Благодаря тому, что она легкая, она невероятно проворная.
Maybe the whole thing's too light. Может быть вся конструкция слишком легкая.
It's twin-engine, it's absolutely magnificent, and this car, above everything else, is light. Он двухмоторный, и он абсолютно великолепен, и эта машина прежде всего прочего очень легкая.
Tourism and light industry had begun to flourish and social and economic indicators had improved. Стали бурно развиваться туризм и легкая промышленность, улучшились социально-экономические показатели.
During the day, the Ocean bar serves refreshments and light snacks by the outdoor pool. Днем в баре "Ocean" у открытого бассейна предлагаются прохладительные напитки и легкая закуска.
An extremely light and transparent record - though one would not say that it is easy music. Очень легкая и прозрачная запись - хотя нельзя сказать, что это простая музыка.
It is in this region there is the best quality and the most convenient for processing «light» oil. Именно в этом районе находится самая качественная, наиболее удобная для переработки «легкая» нефть.
Exquisite interior, light music, an excellent cuisine, multiplied by good service, create excellent conditions for a pleasant rest. Изысканный интерьер, легкая музыка, отличная кухня, умноженные на хорошее обслуживание, создают отличные условия для приятного отдыха.
Developed light hollow metal spars combined with scientifically engineered rigging. Разработал легкая полый металлический рангоут в сочетании с научно разработанным такелажем.
The 11th Airborne Division would not be used as paratroopers, however, but as light infantry during the Battle of Leyte. Однако 11-я воздушно-десантная дивизия будет использоваться не как десантники, а как легкая пехота во время битвы при Лейте.
The phosphorous plate is flexible and light like ordinary X-ray film. Фосфорная пластина - такая же гибкая и легкая как и обычная рентгеновская пленка.
I knew this thing felt too light. Я-то думаю, почему эта штука такая легкая.
As light as a feather, and as hard as dragon scales. Легкая как перышко, и прочная как чешуя дракона.
I tell you, it's light. Я тебе говорю, она легкая.
In Belgium, France, Sweden, Denmark, Italy, and Switzerland, light manufacturing led the way. Путь для Бельгии, Франции, Швеции, Дании, Италии и Швейцарии прокладывала легкая промышленность.
I thought you might be able to manage something light. Я подумала, тебе возможно понадобится легкая пища.
Let's see whether you have a light hand. Посмотрим, легкая ли у тебя рука.
Time is not just a neutral, light medium within which things happen. Время - не просто нейтральная, легкая среда, в которой происходят события.
I can only box and is quite light, but... Осталась довольно легкая коробка, но...
A light armoured reconnaissance vehicle was the escort commander's vehicle. Машину командира сопровождала легкая бронированная разведывательная машина.