Примеры в контексте "Light - Свет"

Примеры: Light - Свет
I remember parties in this room when it was full of flowers and light. Я помню вечеринки, множество цветов и свет.
As I unlock each pod remotely, the light will go off. Когда я буду удаленно отпирать камеры, свет будет погасать.
Tall enough to let in the light. Достаточно высокие, чтобы проникал свет.
There is light, but I see no candles. Тут есть свет, но я не вижу свечей.
Does the light yet attract you? Бывает ли ещё с вами так, что вас привлекает свет?
Just remember it takes eight minutes for light to travel from sun to Earth. Помните, расстояние от солнца свет преодолевает за восемь минут.
1408 gets a light turn once a month. Раз в месяц там включают свет.
He created the electric light, the phonograph. Он создал электрический свет, фонограф...
Maybe if I align it in just the right way - or catch the light... Может, если его повернуть под правильным углом, или поймать на него свет...
As darkness overcomes the light, so shall evil overcome goodness. "Как тьма захватывает свет, так зло захватит добро".
But according to this, the darkness will eventually extinguish the light forever. Но согласно этой записи, со временем тьма погасит свет навеки.
Your doctor has officially given me the green light to serve you poison again. Твой доктор официально дал мне зелёный свет на то, чтобы ты мог прининать алкоголь.
A minute later, the pilot gets the green light. Через минуту, пилоту дали зеленый свет на взлет.
And all I ask is one last kiss as the light is dimming. И все, о чем я просил бы - последний поцелуй поскольку меркнет свет.
You brought light into my life and chased away all the darkness. Ты привнесла в мою жизнь свет и прогнала тьму.
Car came out of nowhere, breezed right through that light. Машина появилась из ниоткуда, проехала на красный свет.
Switch off the light and put your diamond dress on. Погаси свет и одень свое сверкающее платье.
Perhaps Crixus will bring light to the matter. Возможно, Крикс прольет свет на данный вопрос.
But Zack's coworker Taylor described the explosion aftermath as a bright, white light. Но коллега Зака, Тэйлор, описывала последствия взрыва как яркий, белый свет.
And now, I think that the light it is green. А вот и зеленый свет, мы можем ехать.
Don't move, that's the perfect light. Не двигайся, сейчас замечательный свет.
Maybe if we hold the pages up to the light. Может быть, надо посмотреть страницы на свет.
Well, I've got a green light from Smeadon and the Manarians. Ну, я получил зеленый свет от Смидонцев и Манарианцев.
When her light shines on you, it's great. Когда её свет падает на тебя, это прекрасно.
Let me just put you in a more flattering light here. Позволь мне сделать более выгодный для тебя свет.