I thought you might see the light. |
Так и знала, что ты откроешь глаза. |
Said he was a theatre producer, made me see the light. |
Сказал, что он театральный продюсер, и открыл мне глаза. |
That light keeps shining in my eyes. |
Мне нужно поспать, а этот свет бьёт мне в глаза. |
The light hurts my eyes lately. |
Последнее время у меня болят глаза от света. |
The insufficient light strained his eyes and worsened his eyesight. |
Из-за недостатка света глаза автора находились в постоянном напряжении, в связи с чем ухудшилось его зрение. |
Your eyes light up when you talk about him. |
Потому что у тебя глаза светятся, когда ты говоришь о нем. |
Her eyes shone as they reflected the light of the room. |
Её глаза сверкали, отражая свет комнаты. |
She has green eyes and light brown hair. |
У неё зелёные глаза и светло-каштановые волосы. |
She didn't give me a definite answer about Mikey, but I saw her eyes light up. |
Она не дала мне однозначного ответа о Майки, но я видел, как ее глаза засверкали. |
Your daddy's eyes would always light up when he talked about you. |
Глаза вашего отца всегда светились, когда он говорил о вас. |
We need to wrap a dressing over your eyes to keep the light out. |
Нам нужно наложить повязку на ваши глаза, чтобы закрыть их от света. |
It's great to see your eyes light up when you're working on a new idea. |
Здорово видеть как загораются твои глаза при работе над новой идеей. |
The light is still too much. |
Глаза все еще болят от света. |
Just maintain eye contact, light some scented candles and throw in some Sade. |
Просто смотри ей в глаза, зажги ароматические свечи и включи Шаде. |
Don't go towards the light. |
Мы холили и лелеяли все симптомы, кроме косящего глаза... |
I guess his first pair worked so well at reflecting light, they made the wearer invisible to the human eye. |
Похоже, первая пара работала так хорошо, отражая свет, что делала носителя невидимым для человеческого глаза. |
My eyes are pale - very sensitive to the light. |
У меня светлые глаза - очень чувствительные к свету. |
The light hit his face, he remembered something Marta had translated from a book. |
Солнце ударило ему в глаза, он припомнил что-то, что переводила Марта. |
And in his eyes glitters the light of envy. |
И его глаза блестят светом зависти. |
'Cause in this light, your eyes are, like, really sparkling. |
Потому что при таком освещении, твои глаза просто сияют. |
Our eye now is to the future... to shine the bright light of accountability. |
Наши глаза устремлены в будущее освещенное ярким светом финансовой ответственности. |
Is the disruption of the light receiver or the retina of the eye located behind the lens. |
Является ли нарушением приемника света или сетчатки глаза, расположенных за линзой. |
This infrared light is invisible to the human eye but picked up by sensors on the receiving device. |
Этот свет невидим для человеческого глаза, но распознаётся приёмником принимающего устройства. |
The compound eyes of ants have specialised cells that detect polarised light from the Sun, which is used to determine direction. |
Муравьиные сложные глаза имеют специальные клетки, обнаруживающие поляризованный свет Солнца, используемый для определения направления. |
The resultant damage to the eye surface increases discomfort and sensitivity to bright light. |
Возникающее повреждение поверхности глаза усиливает дискомфорт и чувствительность к яркому свету. |