| Shine a light through an open door | Свет проливается через открытую дверь |
| l repeat, a green light. | Повторяю, зелёный свет. |
| The light is everything. | Свет - это всё. |
| What's that light down there? | что там за свет внизу? |
| Turn on your on-Board light. | Включи свет на своей панели. |
| I never ignite the light. | Просто я никогда не зажигаю свет. |
| Look, the light is perfect. | И свет сейчас идеальный Садись. |
| And the light that was left from making the sun. | А что остался свет от солнца |
| Shutting out light from within the barricade. | Вырубают свет внутри купола. |
| There was a light before my face. | Свет перед моим лицом. |
| What is this light? | Что это за свет? |
| Crimson Six, you have a green light. | Кримсон-6, зеленый свет. |
| only warmth and light. | Только тепло и свет. |
| Stay with me, you are my leading light. | Останься, ты мой свет. |
| Do you see my light? | Вы видите мой свет? |
| Brakes and light don't work properly. | Тормоза и свет плохо работают. |
| She moves through the light | Она проходит сквозь свет, |
| It's actually "attracted to" the light. | Похоже, его привлекает свет. |
| [Abbe] Do not waste the light. | Не жги свет попусту. |
| I'm going to turn the light off now. | Я собираюсь выключить свет сейчас. |
| Okay. Turns on my bathroom light, | Выключает в ванной свет, |
| Look, the light went out. | Смотри, свет погас. |
| (Sighs) Have you got a light? | У вас есть свет? |
| I can see the light's on. | В гостиной свет включен. |
| Just let me close the light. | Только дай свет погасить. |