And you've got, if I'm seeing it in the light correctly, something resembling a smile. |
И у тебя есть, если смотреть на свет точнее, что-то напоминающее улыбку. |
You've got light coming from both directions. |
У вас свет исходит с обоих сторон. |
I mean, look at all the cabinet space, the light. |
Только взгляните на все это пространство, свет. |
Again, you see amazing light. |
Опять же, вы видите удивительный свет. |
I lost my true love, the light in my heart, my best friend... |
Я потерял свою настоящую любовь, свет в своем сердце, моего лучшего друга... |
But darkness is only driven out with light. |
Но Темноту может разогнать только свет. |
It was dark, then a light came through the crack. |
Было темно, а затем в трещине появился свет. |
But then along comes Albert Einstein and discovers that light behaves like particles too. |
Но затем появился Эйнштейн и обнаружил, что свет ведёт себя и как поток частиц. |
Yes, I see my light come shining |
Да, я вижу, как сияющий свет идет |
Due to the density of growth, light barely reaches the ground, and low plants are scarce. |
Из-за плотности роста, свет едва достигает земли, и низкие растения встречаются редко. |
The light was green, but I couldn't move. |
Свет был зеленый, но я не мог двинуться. |
And let perpetual light shine upon him. |
И да пусть вечный свет воссияет над ним. |
If you mind the light, turn it off. |
Если мешает свет - можете погасить. |
You said you'd seen the light now. |
Ты говоришь, что теперь ты видел свет. |
Everything the light touches is yours. |
Все, на что падает свет - это твои владения. |
If you ask me, the light's winning. |
Спроси меня - я скажу, что свет побеждает. |
There are no windows, but artificial light, and perfectly air-conditioned. |
Там нет окон, лишь искусственный свет, и идеальное кондиционирование воздуха. |
There was this light, and then Patrick just vanished. |
В небе появился свет, а потом Патрик растворился в воздухе. |
Just simple, elegant furnishings, open space, light. |
Простая элегантная обстановка, открытое пространство, свет. |
Sometimes. there's a light in their eyes. like a tiny flame. |
Иногда в их глазах появляется свет, похожий на такие маленькие огоньки. |
The light is gone, and thousands of people have just suddenly appeared. |
Свет пропал и внезапно появились тысячи людей. |
You light about half a million, ten. |
Вы свет около полумиллиона, десять. |
Let your light guide them as they rebuild this torn country. |
Пусть твой свет ведёт их в восстановлении этой истерзанной страны. |
The box contains a memory of the universe, and the light transmits the memory. |
Ящик содержит память о Вселенной, а свет её распространяет. |
The light from the Pandorica would explode everywhere at once, just like he said. |
Свет от Пандорики взорвется одновременно повсюду, - так, как он и сказал. |