Please turn on the light. |
Пожалуйста, зажгите свет. |
He forgot to turn off the light. |
Он забыл выключить свет. |
Turn on the light please. |
Включите, пожалуйста, свет. |
Tom forgot to turn off the light. |
Том забыл выключить свет. |
It's become dark. Would you turn on the light? |
Темнеет. Вы включите свет? |
The Pentagon has given the green light. |
Пентагон дал зеленый свет. |
You see only the light. |
Ты видишь только свет. |
I can still see the light! |
Я всё равно вижу свет! |
Fenderman gave us the green light. |
Фендерман дал нам зелёный свет. |
He had this light in his eyes. |
этот свет в его глазах. |
Bright light shines from her eyes. |
Из глаз её струится свет. |
Who's got a light? |
Д-да, только... мне нужен свет. |
I just wish I had some light. |
Вот только свет бы сюда. |
I got the green light. |
Мне дали зеленый свет. |
Is the light bothering your eyes? |
Тебе свет режет глаза? |
The light is fading, master. |
Свет уходит, мастер. |
You got the green light. |
Ты получил зеленый свет. |
it's somehow able to bend light. |
Он умеет отклоняты свет. |
Colors, light, shadows... |
Цвета. Свет и тени... |
Must move toward the light. |
Должен идти на свет. |
The love light in your eyes |
Свет любви в твоих глазах |
I'm dumping all my fairy light. |
Я вырабатываю свой фейрийский свет. |
I bring the light of truth. |
От меня исходит свет истины. |
It's like the darkness is the light |
Словно тьма - это свет... |
Do you think maybe we could turn on the light? |
Может, стоит включить свет? |