| Every unit has a night light. | Каждый блок имеет ночной свет. |
| Turn the light off again. | И снова гасите свет. |
| I need light, Gamboa. | Мне нужен свет, Гамбоа. |
| Turn off that light, please | Выключите этот свет, прошу вас! |
| The light here is different. | Солнечный свет здесь другой. |
| Turn the light off, Yvon. | Ивон, выключи свет. |
| Tough angles, difficult light. | Неудобные углы съемки, сложный свет... |
| The light that vanishes together with you... | Свет пропал вместе с тобой... |
| I can see a light in you. | Я вижу в тебе свет. |
| Abby, the light doesn't work. | Абби, свет не работает. |
| Look, another light. | Смотри, ещё свет. |
| You are that shine My light divine | Ты-то сияние мой божественный свет |
| There's a light in you. | В тебе есть свет. |
| I... I see the light! | Я... я вижу свет! |
| They're raining light. | Свет так и льется. |
| Besides, dark... light... | Кроме того, тьма... свет... |
| The light hurt his dilated eyes. | В расширенные зрачки бил свет. |
| Niles... healing warmth and light! | Живительное тепло и свет! |
| Blue coat, yellow light. | Синее пальто, желтый свет. |
| We let in light and we banish shade | Мы впускаем свет и стираем тени |
| What color was the light? | Какого цвета был свет? |
| It was just a light. | Нет, это был всего лишь свет. |
| even light cannot escape its pull | Даже свет не может выбраться оттуда. |
| That's why the light was on. | Вот почему свет загорелся. |
| There was a light in my eyes. | Мне в глаза бил свет. |