Every unit has a night light. |
Каждый блок имеет ночной свет. |
Turn the light off again. |
И снова гасите свет. |
I need light, Gamboa. |
Мне нужен свет, Гамбоа. |
Turn off that light, please |
Выключите этот свет, прошу вас! |
The light here is different. |
Солнечный свет здесь другой. |
Turn the light off, Yvon. |
Ивон, выключи свет. |
Tough angles, difficult light. |
Неудобные углы съемки, сложный свет... |
The light that vanishes together with you... |
Свет пропал вместе с тобой... |
I can see a light in you. |
Я вижу в тебе свет. |
Abby, the light doesn't work. |
Абби, свет не работает. |
Look, another light. |
Смотри, ещё свет. |
You are that shine My light divine |
Ты-то сияние мой божественный свет |
There's a light in you. |
В тебе есть свет. |
I... I see the light! |
Я... я вижу свет! |
They're raining light. |
Свет так и льется. |
Besides, dark... light... |
Кроме того, тьма... свет... |
The light hurt his dilated eyes. |
В расширенные зрачки бил свет. |
Niles... healing warmth and light! |
Живительное тепло и свет! |
Blue coat, yellow light. |
Синее пальто, желтый свет. |
We let in light and we banish shade |
Мы впускаем свет и стираем тени |
What color was the light? |
Какого цвета был свет? |
It was just a light. |
Нет, это был всего лишь свет. |
even light cannot escape its pull |
Даже свет не может выбраться оттуда. |
That's why the light was on. |
Вот почему свет загорелся. |
There was a light in my eyes. |
Мне в глаза бил свет. |