| I've never seen this language before. | Я раньше этот язык никогда не видел. |
| In the wake of Darwin's theory of evolution, language was the last remaining bulwark for this worldview. | В свете теории эволюции Дарвина, язык был последний оставшийся оплот для этого мировоззрения. |
| Even half listing to any language, I became fluent. | Даже краем уха услышав любой язык, я уже знал его. |
| You know, English as second language. | Понимаешь, английский как второй язык. |
| Unfortunately he hasn't quite mastered the English language yet. | К сожалению, он еще не вполне освоил английский язык. |
| That must be wonderful, being able to read people's body language. | Это, должно быть, так чудесно уметь читать язык тела. |
| It's a language older than our species. | Этот язык древнее, чем наш вид. |
| That suggests they have a language of their own. | Это доказывает, что у них есть собственный язык. |
| And the day will come when language will turn itself against those who speak it. | Настанет день, когда язык обратится против тех, кто на нём говорит . |
| I need to find a common language with him. | Мне очень надо найти с ним общий язык. |
| Well, they've forgotten their language, their stories. | Но они уже забывали свой язык, свои истории. |
| Resonant language among all living beings on this planet and maybe others as well. | Общий язык для всех живых существ на этой планете и возможно и на других. |
| The man's body language spoke volumes. | Язык человеческого тела может сказать намного больше. |
| If being face to face invents language | Если встреча лицом к лицу создает язык... |
| Me and my dad, we had a different language. | Я и мой папа, у нас был разный язык. |
| He doesn't know our language and has no friends here. | Он не знал наш язык, у него не было тут друзей. |
| I held her hands and transferred her whole language to me. | Я подержал ее за руки, и она передала мне весь язык. |
| Now in order to find my remote control I needed to learn this planet's language. | Теперь, чтобы получить назад мой пульт управления, мне нужно было выучить язык этого шарика. |
| The reality is that your machine is brilliant, but it needs our language. | В действительности твоя машина - бриллиант, но ей нужен наш язык. |
| It's a very confusing language; lot of nuances. | Очень сложный язык, много нюансов. |
| Besides, check out their body language. | Кроме того, посмотри на язык их тел. |
| Climate change, the domestication of fire, the invention of tools, language, agriculture all played a role. | Изменение климата, приручение огня, изобретениеорудийтруда, язык, земледелие, всё это сыграло роль. |
| This country spawned the language, and nobody seems to speak it. | Эта страна породила язык, и, кажется, никто на нем не говорит. |
| So the Revolution will be complete when the language is perfect. | Революция закончится, когда язык будет совершенен. |
| I'm going to start on my Russian language tapes. | И сейчас я начну учить русский язык. |