| Somehow makes a dead language come alive. | Невероятным образом с ней мёртвый язык оживает. |
| The alphabets may be the same, but it's an entirely original language. | Алфавит может быть тем же, но это полностью исходный язык. |
| Scholars from different lands who previously had no way of communicating now had a common language. | Ученые из разных стран... которые ранее не имели возможности общаться... теперь имели общий язык. |
| And it was a language that was specially developed to be precise and unambiguous, which made it ideal for scientific and technical terms. | И это был язык развитый, точный и однозначный... что делало его идеальным для научных и технических терминов. |
| No, the language suggests that she wasn't going to stay quiet. | Нет, язык подразумевает, что она не собиралась сидеть молча. |
| I teach English as a second language. | Я преподаю английский, как второй язык. |
| That can only be deciphered by someone who understands the language. | Это может расшифровать только тот, кто понимает язык. |
| They use nonthreatening language even when they're threatening you. | Они используют незапугивающий язык, даже когда запугивают вас. |
| And, like, their language. | И, вроде бы, их язык. |
| You'll be judged on voice, body language, and overall lack of flair. | Оцениваться будет голос, язык тела и недостаток таланта. |
| Where you learnt such pretty language. | Где ты выучила такой прелестный язык. |
| I am sure you are schooled in the international language. | Уверен, вы знаете международный язык. |
| You know, it's a very hard language. | Амери-канский. У вас очень трудный язык. |
| And this is where I think language came from. | Вот откуда, я думаю, появился язык. |
| Well, I'm sick of speaking that language. | Ну, этот язык мне не знаком. |
| It is a language of seeing and being seen. | Это язык видения и бытия видимым. |
| SS: I normally talk about language. | СС: Обычно я обсуждаю язык. |
| We're learning that they probably have a language in the wild. | Мы выяснили, что в дикой природе у них, скорее всего, есть свой язык. |
| I have no idea what language this is. | Не имею понятия, что это за язык. |
| The language, no companion for mah-jongg her son-in-law isn't Chinese. | Чужой язык, не с кем поиграть в маджонг, ее зять не китаец. |
| Dance is a language, and social dance is an expression that emerges from a community. | Танец - это язык, а социальный танец - средство самовыражения сообщества. |
| And language can't be understood in its abstraction. | И язык не может быть понят в его абстракции. |
| We know that liars will unconsciously distance themselves from their subject, using language as their tool. | Мы знаем, что лжецы подсознательно отдаляют себя от предмета их лжи, используя язык как инструмент. |
| The language of technology is binary; you've probably heard that at some point in time. | Язык технологий бинарен; наверное вы об этом слышали уже в какой-то момент. |
| Code is the next universal language. | Код - это универсальный язык будущего. |