| If the list box doesn't list the language that you want, see "Adding More UI Languages". | Если требуемый язык в списке отсутствует, см. "Добавление дополнительных языков пользовательского интерфейса". |
| Select the language for which you want to create or edit the replacement rules. | Выберите язык, для которого необходимо создать или изменить правила замены. |
| Specifies the language of the text, if this has not already been defined. | Если этого еще не было сделано, определите язык текста. |
| During exporting, the default script language will be defined based on the first module found in macro management. | Во время экспорта язык сценария по умолчанию определяется на основе первого модуля, найденного в списке макросов. |
| For events, only one language can be used per document. | Таким образом, для событий в одном документе можно использовать только один язык. |
| The localization options consist of language, country and locales. | В параметры локализации входят язык, страна и локали. |
| The language you choose will be used for the rest of the installation process, provided a translation of the different dialogs is available. | Выбранный язык будет использован в процессе установки, предлагая переводы различных диалогов если возможно. |
| You will first be asked to select your preferred language. | Сначала вас попросят выбрать предпочитаемый язык. |
| The Czech language is not supported as this team prefers the email interface. | Чешский язык не поддерживается, поскольку чешская команда предпочитает почтовый интерфейс. |
| Select the language used for the user interface, for example menus, dialogue boxes, help files. | Выберите язык для пользовательского интерфейса, например меню, диалоговых окон и файлов справки. |
| Specifies the language for which you want to define first and last characters. | Указывает язык, для которого необходимо определить первый и последний символы. |
| The official language of Drogenbos is Dutch, as everywhere in Flanders. | Официальный язык в Дрогенбосе - нидерландский, как и всюду во Фландрии. |
| Although the programming language is the same, the objects and methods are different. | Несмотря на то, что язык программирования один и тот же, объекты и методы отличаются. |
| History of the Latin language Dawkins, R.M. 1916. | Понтийский язык Dawkins, R.M. 1916. |
| The contract and negotiation language is German. | Немецкий язык является языком договоров и переговоров. |
| The language you select applies to the whole document. | Выбранный язык применяется ко всему документу. |
| Within the document, you can apply a separate language to any paragraph style. | Внутри документа можно применить другой язык к любому стилю абзаца. |
| All paragraphs formatted with the current paragraph style will have the selected language. | Теперь всем абзацам, оформленным текущим стилем абзаца, будет присвоен выбранный язык. |
| Select the text to which you want to apply a language. | Выделите текст, которому нужно присвоить язык. |
| Specifies the language to use to check the spelling. | Определяет язык, который будет использоваться при проверке орфографии. |
| An urban variety of Nyanja is the lingua franca of the capital Lusaka and is widely spoken as a second language throughout Zambia. | Городское разнообразие ньянджа - лингва франка в столице Лусака и широко распространён как второй язык Замбии. |
| Swedish language has an official status in Finland whilst Finns form the largest ethnic minority in Sweden, estimated to be about 675000. | Шведский язык имеет официальный статус в Финляндии, а финны образуют крупнейшее этническое меньшинство (675000 человек) в Швеции. |
| For the first time since the 1950s, Taiwanese language and literature was discussed and debated openly in newspapers and journals. | Впервые с 1950-х тайваньский язык и литература стали обсуждаться в прессе. |
| The language was spread by arriving Roman soldiers, settlers and merchants, who built Roman cities mostly near the settlements of previous civilizations. | Язык распространялся прибывшими римскими солдатами, поселенцами и купцами, которые строили римские города рядом с поселениями предшествовавших цивилизаций. |
| Also try not to insult or use bad language, respect the other readers of this blog. | Также постарайтесь не оскорблять или использовать плохой язык, уважать других читателей этого блога. |