Body language shows overt affection between Veronica, Charlie, and Rose. |
Язык тела показывает прявязанность между Вероникой, Чарли и Роуз. |
Many centuries ago guild weavers opened a secret language canvases. |
Много столетий назад гильдия ткачей открыла тайный язык полотна. |
The language of the slaves... I may have use for you. |
Язык рабов... ты мне можешь пригодиться. |
Learn for language or... go on cruise. |
Выучите язык, или езжайте в путешествие. |
The ancient language... spoken throughout the universe before time was time. |
Это древний язык... на котором говорила вся вселенная давным давно. |
I'm looking for a person... who understands my language and speaks it. |
Я ищу человека Который понимает мой язык и разговаривает на нём. |
The Americans understand their language and copy them. |
Американцы понимают их язык и подражают им. |
I'm beginning to suspect the only language anyone understands is "Baroness". |
Я начинаю подозревать, что единственный язык, который понимают все -"баронесский". |
I suppose I should ask how you know their language. |
Полагаю, время спросить, откуда вы знаете их язык. |
Because this movie has naughty language! |
Потому что в этом фильме грубый язык! |
We have a team of experts backstage Who study body language and heart-rate response |
У нас за кулисами сидит команда экспертов, которые изучают язык тела и реакцию сердечных сокращений. |
Find out what language this is. |
Узнай, что это за язык. |
At last there was a universal language to identify the elements. |
Наконец-то появился универсальный язык для выявления элементов. |
It sounds Germanic Dutch, from which the Afrikaans language is derived. |
Звучит как германский голландский, от которого и произошел африканский язык. |
People don't use that kind of language when they're lying. |
Люди не используют такой язык, когда лгут. |
But it wasn't a human language. |
Но ее язык не походил на человеческий. |
I'd overheard enough conversations to be able to mimic the language of the Constance girls, but every writer needs his muse. |
Я подслушал достаточно разговоров, чтобы сымитировать язык учениц Констанс, но любому писателю нужна муза. |
There are times that's exactly the right language to use. |
Сейчас времена, когда этот язык - именно то, что нужно использовать. |
Wasn't it that it could read body language, basically. |
Не было ли это тем, что он мог читать язык тела, в основном. |
There's a moment of calm, and then his entire body language changes. |
Секундное спокойствие, а потом язык его тела полностью меняется. |
Pay attention to the language itself, the ideas. |
Обращайте внимание, и на сам язык, и на тезисы. |
It's like a second language to me... |
Это мой второй язык, Я очень хорошо говорю на... |
And if you want to work in this country... learn the language. |
Хочешь работать в этой стране... учи язык. |
Listen, now, is not perfectly I know the Ukrainian language. |
Слушай, ну, еще не в совершенстве я знаю украинский язык. |
What the hell language was that? |
Что, черт побери, это был за язык? |