| Datalog is the language typically used to specify facts, rules and queries in deductive databases. | Datalog это язык, обычно используемый для указания фактов, правил и запросов в дедуктивных базах данных. |
| To pass a well-designed Turing test, the machine must use natural language, reason, have knowledge and learn. | Чтобы пройти хорошо поставленный тест Тьюринга, машина должна использовать естественный язык, рассуждать, иметь познания и обучаться. |
| However, in order to reach a larger population, it is also being translated into the Somali language. | В то же время с целью охвата более широкой аудитории она также переводится на сомалийский язык. |
| But a language that only these machines can understand... | Но этот язык могут понять только компьютеры... |
| I understand the language of the hangmen and that of rooks. | Итак, я знаю язык повешенных и сорочий... |
| Symbols are a language that can help us understand our past. | Символы - это язык, который может помочь нам понять наше прошлое. |
| Just to tell you, he doesn't speak your language. | Просто он не знает ваш язык. |
| But look at the body language. | Но посмотри на язык их тел. |
| The only language they understand is barter. | Единственный язык, который они понимают это бартер. |
| Those people were in a minority, because English was in fact the first language of the majority of indigenous Australians. | Эти лица представляют собой меньшинство, так как английский язык является первым языком для большинства аборигенов. |
| You'll obliterate not only our language and our culture, but our human rights. | Вы уничтожите не только наш язык и культуру, но и наши человеческие права. |
| She casted the spell in "Sanskrit"... an ancient language, that the Emperor did not understand. | Она кэстед заклинание в "санскрит" ... древний язык, что Император не понял. |
| No one really knows the language, not exactly. | Сейчас никто не знает язык той эпохи, его забыли. |
| Immediately upon her arrival in Vienna, Eleonora learned the German language. | Сразу по прибытию в Вену после свадьбы, Элеонора выучила немецкий язык. |
| The language feels stilted and too formal. | Язык кажется высокопарным и излишне размеренным. |
| There must be somebody on Solos who understands the old language. | Должен быть кто-то на Солосе, кто понимает древний язык. |
| But, no, I mean, seduction, body language, signals. | Но я говорю о соблазнении, язык тела, сигналы. |
| No one knows whether early humans used another kind of language or not. | Никто не знает, использовал ли древний человек другой язык или нет. |
| All you have to do is learn the language. | Только ты должен выучить ее язык. |
| The Portuguese language was a gift of your Father Cabral. | Португальский язык был подарком от Отца Кабрала. |
| He despised our language, our food, our customs. | Он презирал наш язык, нашу пищу, наши обычаи. |
| Stretched the language as far as I could. | И высовывать язык как можно сильнее. |
| Your language has always been most difficult for me, captain. | Ваш язык всегда был сложным для меня, капитан. |
| Swallow them you can speak and understand any language spoken to you. | Проглотив их, сможешь говорить и понимать любой язык. |
| It is a different kind of language, like art. | Это другой язык, подобно искусству. |