Although Henry himself had an excellent knowledge of the German language, most of the documents produced in his office were written in Czech. |
Йиндржих отлично знал немецкий язык, но большинство документов при его дворе было написано на чешском языке. |
Research is focused on exploring the ways and extent to which language influences thought. |
Исследования сосредоточены на том, чтобы обнаружить эти пути влияния и определить, до какой степени язык влияет на мышление. |
Since then, Esperanto has been in use (and freely evolving) just like any other language. |
С тех пор эсперанто функционирует (и свободно развивается) так же, как и любой другой язык. |
A+ is a powerful and efficient programming language. |
A+ - это мощный и эффективный язык программирования. |
Another important formatting parameter which should be always set to an appropriate value is text language. |
Другим важным параметром форматирования, которому всегда должно присваиваться правильное значение, является язык текста. |
This is a reference to the work he had done as a member of the team that developed the programming language ALGOL. |
Имеется в виду его работа в группе, разработавшей язык программирования Алгол. |
In this regard, it was decided to translate Kalmyk language into Cyrillic script. |
В связи с этим было решено перевести калмыцкий язык на кириллическую письменность. |
In the organs of the Republic of North Macedonia, any official language other than Macedonian may be used in accordance with the law. |
В органах Северной Македонии любой иной официальный язык может использоваться в соответствии с законом. |
In 1946, he designed the first high-level programming language, Plankalkül. |
В 1946 году он разработал первый язык программирования высокого уровня, Планкалкюль. |
The Welsh language is also compulsory up to the age of 16, although a formal GCSE qualification is optional. |
Валлийский язык также является обязательным до 16-летнего возраста, хотя формальная аттестация не обязательна. |
Choose a source language (the language of the original document you need translated) and a target language (the language into which the document is to be translated) from the drop-down menu. |
В выпадающем меню выберите язык оригинала (язык, на котором составлен документ, который вы хотите перевести) и язык перевода (язык, на который вы хотите перевести документ). |
These ideas had a profound influence on new programming language, in particular Pascal. |
Оказал заметное влияние на все разработанные позднее императивные языки программирования - в частности, на язык Pascal. |
Choose from the list the language you understand the best. |
Выберите из списка язык, на котором Вы хотите прочитать Бриф. |
Portuguese was also a working language of the resistance against Indonesia. |
Португальский язык был языком вооружённой борьбы против индонезийской оккупации. |
For a language to support map, it must support passing a function as an argument. |
Чтобы язык программирования поддерживал Мар, он должен поддерживать передачу функций как аргумента. |
On the other hand, the Norman language effected the development of English. |
С другой стороны, нормандский язык оказал большое влияние на развитие английского языка. |
Filipino language is the primary medium although other languages or dialects can be used. |
Тагальский язык является основным на баттлах, хотя могут использоваться другие филиппинских языки или диалекты. |
While the Romanian language used the Cyrillic alphabet for centuries, it is no longer used in Romania. |
Хотя этот язык использовал кириллицу на протяжении веков, она больше не используется в Румынии. |
Once the missionaries learned the local language and began preaching directly to the people, the king grew restive. |
Но как только миссионеры изучили местный язык и стали проповедовать, король начал высказывать своё недовольство. |
As a result, the Estonian language has borrowed nearly a third of its vocabulary from Germanic languages, mainly from German. |
В результате эстонский язык заимствовал почти одну треть лексики германских языков, главным образом из немецкого языка. |
Program was widely adopted in Armenia, and among the Armenian diaspora which uses the modern Armenian language. |
Программа получила широкое распространение на территории Республики Армения и среди армянской диаспоры, которая использует современный армянский язык. |
Russian is still widely taught, however, as a second language. |
Русский язык по-прежнему широко преподаётся, однако, как второй язык. |
In Kamchatka Oblast, Even language has been used in the local press since the late 1980s. |
В Камчатской области эвенский язык стал использоваться в местной печати с конца 1980-х годов. |
The Åland islands have a single official language: Swedish. |
Аландские острова имеют один официальный язык - шведский. |
Rust is a compiled programming language being developed by Mozilla Research. |
Rust - компилируемый язык программирования, разрабатываемый Mozilla Research. |