| He behaves well and has learned the human language. | Он даже уже немного знает наш язык. |
| Maybe a Japanese brain can force itself to forget a language. | Возможно, японец может заставить себя забыть язык. |
| It's hard to learn new language when don't speak it all time. | Так сложно учить новый язык когда не говоришь на нём постоянно. |
| I was watching Cale, his body language was evasive. | Я наблюдала за Кейлом, язык его тела говорит, что он увиливает. |
| Teach her a pattern, a common language, or understand hers. | Обучим её моделям поведения, общему языку или... поймём её язык. |
| You grasp concepts, body language. | Вы понимаете идею, язык тела. |
| Aggressive behaviour, incivility, inappropriate language. | Агрессивное поведение, грубость, неуместный язык. |
| Girl goes abroad to learn a language. | Девушка уехала за границу изучать язык. |
| I realized that I need to learn the language to find my remote control. | Теперь, чтобы получить назад мой пульт управления, мне нужно было выучить язык этого шарика. |
| Each region has its own language. | В каждой зоне свой собственный язык. |
| We have a secret language in this country. | У нас есть секретный язык в этой стране. |
| It's the language of respect that women have to use. | Это язык уважения, который приходится использовать женщине. |
| I know what the language sounds like. | Я знаю, как звучит язык. |
| I see language obedient as a cloud. | Я несу покорный язык как облако. |
| One individual introduced all these words into the English language. | Один человек ввел все эти слова в английский язык. |
| I merely suggest that the language of our statement may not have been understood exactly as intended. | Я только намекаю, что язык нашего заявления мог быть понят не так, как мы намеревались. |
| However, the only tool diplomacy has is language. | Но единственным инструментом дипломатии является язык. |
| You're still learning the language. | Ты все еще изучаешь этот язык. |
| I mean, I could learn a second language. | Думаю, смогу даже выучить еще один язык. |
| I didn't need it because I already knew the language. | Это не было нужно, так как я знала язык. |
| Well, the cornerstone of civilization isn't language, it's science. | Основание цивилизации не язык, а наука. |
| Quaaludes... side effects were talking in tongues, English as a second language. | Метаквалон- побочными эффектами были разговоры на чужих языках, английский как второй язык. |
| Over six hours, I took her language into my body. | И я шесть часов держал ее за руки, перенимая язык. |
| Is this dead language we've reanimated really alive? | И тот мертвый язык, который мы оживляем - он, действительно, живет? |
| They say language cuts out objects from reality arbitrarily. | Говорят, что наш язык произвольно отделяет объекты от реальности. |