The common language of many anime is subtitles. |
Общий язык для многих аниме - субтитры. |
This is due to English being a world language. |
Это потому что английский - международный язык. |
The only true language in the world is a kiss. |
Единственный истинный язык в мире - это поцелуй. |
The Spanish language version of the report would be launched in Costa Rica in 2012. |
Перевод этого доклада на испанский язык будет опубликован в Коста-Рике в 2012 году. |
Standardization is based on the Swahili language for the roughly 42 dialects in Kenya. |
Поскольку в Кении существует порядка 42 диалектов, за основу стандартизации взят язык суахили. |
The common language provided by a CSF and CSA should be used in providing information on training. |
Общий язык, который обеспечивают РОН и КСД, должен использоваться при предоставлении информации по подготовке. |
Indigenous traditional knowledge, culture, and language provide a central foundation for adaptation and resilience to the rapid changes in the Arctic. |
Центральной основой для адаптации и устойчивости к стремительным изменениям в Арктике являются традиционные знания, культура и язык коренных народов. |
Some schools also expose their students to the French language. |
В некоторых школах их ученики также изучают французский язык. |
It also includes a commitment to protect the unique local language and culture. |
В нем также содержится обязательство оберегать уникальный местный язык и культуру. |
This results in both the lack of programme bases and teachers of the Roma origin who could teach this language. |
Это приводит к отсутствию как программных основ, так и учителей из числа рома, которые могли бы преподавать этот язык. |
As a basis for teaching, the Roma language had been standardized. |
Был систематизирован цыганский язык в качестве основы для обучения. |
English shall be the working language of the Adaptation Committee. |
Рабочим языком Комитета является английский язык. |
Similarly, Amazigh is an official State language, as the common heritage of all Moroccans, without exception. |
Кроме того, официальным языком государства является амазигский язык, который представляет собой общее наследие всех без исключения марокканцев . |
Spanish was the official language, but many newspapers and radio and television broadcasts were available in other languages. |
Испанский язык является официальным языком, но при этом на других языках выпускается множество газет и транслируются радио- и телепередачи. |
He was pleased to note that Spanish was the second most frequently used language on United Nations websites and social media. |
Оратор с удовлетворением отмечает, что испанский язык является вторым по частоте употребления на веб-сайтах Организации Объединенных Наций и в социальных сетях. |
Ultimately, language was a mere vehicle of expression and had no bearing on the Rwandan national identity. |
В конечном счете, язык является всего лишь средством общения и не оказывает никакого влияния на национальную идентичность руандийцев. |
Ethnic minorities were able to study their language and culture at educational centres and Sunday schools. |
Они имеют возможность изучать свой язык и культуру в учебных центрах и воскресных школах. |
For historic reasons, Russian nevertheless remained an official language for administrative purposes. |
Тем не менее по историческим причинам русский язык остается официальным в органах власти. |
In addition, the host Government may wish to provide simultaneous interpretation for its own national language. |
Кроме того, при наличии такого желания правительство принимающей страны может обеспечить устный синхронный перевод на свой государственный язык. |
Another major need identified by Parties is the translation of scientific data and information into a language accessible to policymakers and the general public. |
Стороны также отметили значительную потребность в переводе научных данных и информации на язык, доступный для разработчиков политики и широкой общественности. |
Moreover, English and Russian languages have become mandatory classes and students can also choose one more language to study. |
Кроме того, английский и русский языки являются обязательными предметами, и ученики могут также дополнительно выбрать еще один язык для изучения. |
The Mayans were obliged to conceal their identity, language and traditional dress, and their cycle of festivals and ceremonies was disrupted. |
Майя пришлось скрывать свою идентичность, язык и традиционную одежду, а цикл их обрядов и ритуалов был нарушен. |
All basic human rights instruments ratified by the Republic of Macedonia have been translated into the Macedonian language. |
Все основные правозащитные документы, ратифицированные Республикой Македония, переведены на македонский язык. |
Translation, especially in Spanish language, should be improved. |
Следует улучшить качество перевода, особенно на испанский язык. |
Country authorities translate the study into the national language. |
Соответствующие органы страны обеспечивают перевод исследования на национальный язык. |