Примеры в контексте "Language - Язык"

Примеры: Language - Язык
The common language of many anime is subtitles. Общий язык для многих аниме - субтитры.
This is due to English being a world language. Это потому что английский - международный язык.
The only true language in the world is a kiss. Единственный истинный язык в мире - это поцелуй.
The Spanish language version of the report would be launched in Costa Rica in 2012. Перевод этого доклада на испанский язык будет опубликован в Коста-Рике в 2012 году.
Standardization is based on the Swahili language for the roughly 42 dialects in Kenya. Поскольку в Кении существует порядка 42 диалектов, за основу стандартизации взят язык суахили.
The common language provided by a CSF and CSA should be used in providing information on training. Общий язык, который обеспечивают РОН и КСД, должен использоваться при предоставлении информации по подготовке.
Indigenous traditional knowledge, culture, and language provide a central foundation for adaptation and resilience to the rapid changes in the Arctic. Центральной основой для адаптации и устойчивости к стремительным изменениям в Арктике являются традиционные знания, культура и язык коренных народов.
Some schools also expose their students to the French language. В некоторых школах их ученики также изучают французский язык.
It also includes a commitment to protect the unique local language and culture. В нем также содержится обязательство оберегать уникальный местный язык и культуру.
This results in both the lack of programme bases and teachers of the Roma origin who could teach this language. Это приводит к отсутствию как программных основ, так и учителей из числа рома, которые могли бы преподавать этот язык.
As a basis for teaching, the Roma language had been standardized. Был систематизирован цыганский язык в качестве основы для обучения.
English shall be the working language of the Adaptation Committee. Рабочим языком Комитета является английский язык.
Similarly, Amazigh is an official State language, as the common heritage of all Moroccans, without exception. Кроме того, официальным языком государства является амазигский язык, который представляет собой общее наследие всех без исключения марокканцев .
Spanish was the official language, but many newspapers and radio and television broadcasts were available in other languages. Испанский язык является официальным языком, но при этом на других языках выпускается множество газет и транслируются радио- и телепередачи.
He was pleased to note that Spanish was the second most frequently used language on United Nations websites and social media. Оратор с удовлетворением отмечает, что испанский язык является вторым по частоте употребления на веб-сайтах Организации Объединенных Наций и в социальных сетях.
Ultimately, language was a mere vehicle of expression and had no bearing on the Rwandan national identity. В конечном счете, язык является всего лишь средством общения и не оказывает никакого влияния на национальную идентичность руандийцев.
Ethnic minorities were able to study their language and culture at educational centres and Sunday schools. Они имеют возможность изучать свой язык и культуру в учебных центрах и воскресных школах.
For historic reasons, Russian nevertheless remained an official language for administrative purposes. Тем не менее по историческим причинам русский язык остается официальным в органах власти.
In addition, the host Government may wish to provide simultaneous interpretation for its own national language. Кроме того, при наличии такого желания правительство принимающей страны может обеспечить устный синхронный перевод на свой государственный язык.
Another major need identified by Parties is the translation of scientific data and information into a language accessible to policymakers and the general public. Стороны также отметили значительную потребность в переводе научных данных и информации на язык, доступный для разработчиков политики и широкой общественности.
Moreover, English and Russian languages have become mandatory classes and students can also choose one more language to study. Кроме того, английский и русский языки являются обязательными предметами, и ученики могут также дополнительно выбрать еще один язык для изучения.
The Mayans were obliged to conceal their identity, language and traditional dress, and their cycle of festivals and ceremonies was disrupted. Майя пришлось скрывать свою идентичность, язык и традиционную одежду, а цикл их обрядов и ритуалов был нарушен.
All basic human rights instruments ratified by the Republic of Macedonia have been translated into the Macedonian language. Все основные правозащитные документы, ратифицированные Республикой Македония, переведены на македонский язык.
Translation, especially in Spanish language, should be improved. Следует улучшить качество перевода, особенно на испанский язык.
Country authorities translate the study into the national language. Соответствующие органы страны обеспечивают перевод исследования на национальный язык.