You mean, the Dominators' language is based off the Old Testament? |
Хочешь сказать, что язык Доминаторов основан на Ветхом Завете? |
It's the language of politics and I'll tell you right now, |
Это язык политики, и я говорю тебе, что прямо сейчас |
SS: But since I'm advised not to do what I normally do, I haven't told you that these apes have language. |
СС: Но так как мне посоветовали поступить не так, как всегда, я не рассказала вам, что у этих обезьян есть язык. |
Okay. So my artwork is about identity and language, challenging common assumptions based on how we look like or where we come from, gender, race, class. |
Итак, моё творчество связывает самобытность и язык, ломает стереотипы, основанные на том, как мы выглядим, откуда мы родом, каковы наши пол, раса или социальный класс. |
Okay, that was more about the culture - than about the language. |
Я больше культуру изучала, чем язык. |
Information that we copy from person to person, by imitation, by language, by talking, by telling stories, by wearing clothes, by doing things. |
Это информация, которую мы копируем от человека к человеку путем имитации, через язык, разговаривая, рассказывая истории, нося одежду, или просто делая что-нибудь. |
All right, if this view of language and its value in solving the crisis of visual theft is true, any species that acquires it should show an explosion of creativity and prosperity. |
Итак, если этот взгляд на язык и его ценность в решении проблемы зрительного воровства правильный, то любой вид, который усваивает язык, должен продемонстрировать взрыв творчества и процветания. |
Most want to go to Britain because they know the language, and so they figure it would be easier to restart their lives from there. |
Большинство хотят попасть в Британию потому, что знают язык и полагают, что там им будет легче начать новую жизнь. |
But the way the symmetries interact enable us - we've now got a language to distinguish why these symmetries are fundamentally different. |
То, как симметрии взаимодейстуют позволяет нам - особенно теперь, когда у есть язык, Определить почему эти симметрии принципиально различны. |
He doesn't even speak the language, Luce. |
Он даже язык не выучил, Люси! |
Now when we cook the food it speaks to us in another language, which we listen to with our tongues by tasting. |
Когда мы готовим пищу, она говорит снами на другом языке, который мы понимаем, пробуя ее на язык. |
Dr. Kelso, do you know signs language? |
Др. Келсо, а Вы знаете язык жестов? |
In form, they're similar to my language, but they're actually a code I devised in case my work came into enemy hands. |
По форме они похожи на мой родной язык, но на самом деле это изобретенный мной код... на случай, если моя работа попадет в руки врага. |
There's a universal language for all creatures, and it's called love. |
Существует универсальный язык для всех созданий, и это - любовь. А теперь как насчет Реки Джордан? |
'Cause to me, dubbing is boorish. 'Cause every language to me has its own... |
По мне так дубляж это зло, ведь каждый иностранный язык имеет свою... |
If language is a forest, could I hide Japanese trees behind French trees? |
Если язык - это лес, могла ли я спрятать японские деревья за французскими? |
He does not know our language and he doesn't have any friends here. |
Он не знал наш язык, у него не было тут друзей. |
And if you value your position, moderate your language when referring to the future Mrs Klaus! |
И, если ты высказываешь свою точку зрения, то придерживай язык, когда речь заходит о будущей миссис Клаус. |
We've got our own customs, our own traditions and our own language. |
У нас свои обычаи, традиции и язык. |
OK. And not to mention the fact that art, as a language, dead. |
А во-вторых, язык искусства - это, к сожалению, уже мертвый язык. |
You mean, the Dominators' language is based off the Old Testament? |
Хочешь сказать, что язык Доминаторов основан на Ветхом Завете? |
It's the language of politics and I'll tell you right now, |
Это язык политики, и я говорю тебе, что прямо сейчас |
SS: But since I'm advised not to do what I normally do, I haven't told you that these apes have language. |
СС: Но так как мне посоветовали поступить не так, как всегда, я не рассказала вам, что у этих обезьян есть язык. |
Okay. So my artwork is about identity and language, challenging common assumptions based on how we look like or where we come from, gender, race, class. |
Итак, моё творчество связывает самобытность и язык, ломает стереотипы, основанные на том, как мы выглядим, откуда мы родом, каковы наши пол, раса или социальный класс. |
Okay, that was more about the culture - than about the language. |
Я больше культуру изучала, чем язык. |