Английский - русский
Перевод слова Language
Вариант перевода Языковой

Примеры в контексте "Language - Языковой"

Примеры: Language - Языковой
This year we offer the same language course as last year. Нынче мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году.
Honduras acknowledged the efforts Norway had made to improve employment opportunities for immigrants by providing language training. Гондурас дал высокую оценку усилиям, предпринятым Норвегией в целях расширения возможностей в области трудоустройства иммигрантов путем организации для них языковой подготовки.
Your face just broke the language barrier. Твое выражение лица само только что сломало языковой барьер.
Their language abilities have no relationship to their rights as Cambodian citizens. Уровень их языковой подготовки не имеет никакого отношения к их правам на гражданство Камбоджи.
IOM also administers programmes of language training and cultural orientation. Кроме того, МОМ руководит осуществлением программ по языковой подготовке и культурной ориентации.
"Review of FAO language policy". Там же, пункт 1. "Обзор языковой политики ФАО".
Furthermore, the language analysis indicated that the complainant has some kind of connection to Kinshasa. Кроме того, языковой анализ показал, что заявитель каким-то образом связана с Киншасой.
The useful life of furniture and equipment in language training is being examined on the basis of need. Фактический срок службы мебели и оборудования, используемых на курсах языковой подготовки, определяется с учетом их состояния.
In this context, legislation and policies governing the language(s) of such interactions can contribute to respect for diversity. В этом контексте законодательные и политические меры, регулирующие языковой аспект такого взаимодействия, могут способствовать уважению разнообразия.
The Secretariat should continue working to ensure the transfer of knowledge from senior to junior staff in language areas. Секретариат должен и далее работать над обеспечением передачи знаний в языковой области от старших сотрудников младшим.
Some pupils in higher education may need more language training. Некоторые студенты вузов могут нуждаться в дополнительной языковой подготовке.
Individuals belonging to other speech communities may also adopt languages from a different language family through the language shift process. Лица, принадлежащие к другим языковым сообществам, также могут перенимать языки из другой языковой семьи в процессе языковой ассимиляции.
Under the terms of those memorandums, universities promised to re-establish or develop language programmes in order to stimulate demand and interest in pursuing language careers. В соответствии с этими меморандумами университеты обязуются возобновить или разработать программы языковой подготовки для стимулирования спроса и интереса к карьере в языковой области.
It does not necessarily require language. Она вовсе не обязательно связана с языковой принадлежностью.
A "language island" is a language area that is completely surrounded by a language border. Языковой остров - языковой эксклав, полностью окруженный ареалом другого языка или языков.
The Department needed about 21 language competitive examinations to be held each year to replenish language rosters. В целях расширения списка кандидатов на языковые должности Департаменту необходимо было проводить примерно 21 языковой конкурсный экзамен каждый год.
The plan's recommendations include compulsory language screening of all 3-year-old children and improved day-care facilities, with intensive language support. Содержащиеся в плане рекомендации включают обязательное языковое тестирование всех детей в З-летнем возрасте и улучшение условий содержания детей в детских дошкольных учреждениях при интенсивной языковой поддержке.
Let's download the language pack for the second official language of Canada which is French (CA-FR). Давайте загрузим языковой пакет для второго официального языка Канады - французского (CA-FR).
The language planning functions include advising the Government on the development of language policy and implementation strategies. Речевые функции планирования включают в себя консультирование правительства по развитию языковой политики и стратегии внедрения.
Hajong: Originally a Tibeto-Burman language that has shifted over time to an Indic language. Хаджонг: изначально тибето-бирманский язык, который со временем сместился к индо-арийской языковой группе.
The Arikara language is a member of the Caddoan language family. Арикара - язык, относящийся к кэддоанской языковой семье.
They speak the Bahnar language that belongs to the Mon-Khmer language family. Говорят на языке млабри, который принадлежит к мон-кхмерской языковой семье.
Despite a visible improvement in language policies, in some cases documents are still available only in one language. Несмотря на заметное улучшение положения в области языковой политики, во многих случаях документы по-прежнему существуют только на одном языке.
The State uses only this legislation in its activities on language policy and language building. Государство реализует задачи в области языковой политики, языкового строительства только на их основе.
It would include a language unit to provide language assistance to all components of the Mission and provide language training in French and Creole to Mission staff, as necessary. Он будет включать языковое подразделение для оказания языковой помощи всем компонентам Миссии и обеспечивать языковую подготовку на французском и креольском языках сотрудников Миссии по мере необходимости.