| As is his language, Captain. | Как и его язык, капитан. |
| Everyone thinks they can learn our language on the plane. | Каждый считает, что может выучить язык на борту самолёта. |
| Body language shows overt affection between Veronica, Charlie, and Rose. | Язык их тел показывает, что Вероника, Чарли и Роуз не скрывали привязанности друг к другу. |
| Please note, everyone, English is her fourth language. | И вы не забывайте, что английский - её четвёртый язык. |
| I want you to start learning a new language. | Я хочу, чтобы вы начали изучать новый язык. |
| When a culture grabs your interest, you learn the language. | Милочка, изучая культуру страны, надо учить ее язык. |
| You get those kids singing in Spanish, and they'll be learning the language without even realizing it. | Заставь этих ребят петь по-испански, и они будут учить язык, даже не подозревая об этом. |
| Her tone of voice, body language. | Ее тембр голоса, язык тела. |
| But in the future I hope you'll consider using gentler language. | Но в будущем, я надеюсь, вы будете использовать более дипломатичный язык. |
| 10,000 years in this country and they still don't speak the language. | Живут в этих местах 10 тысяч лет, а язык так и не выучили. |
| A perfectly groomed aristocratic boy who could play the part but didn't quite understand the language. | Прекрасно ухоженный аристократический мальчик, который мог сыграть роль, но не совсем понимал язык. |
| I'm sure language like that would really hurt Dr. Pike's feelings. | Уверена, что такой язык заденет доктора Пайка до глубины души. |
| Idioms are something of a secret To the people who know The language or the culture. | Идиомы кажутся тайной людям, которые знают язык и культуру. |
| They even have their own language. | У них есть даже свой язык. |
| It's in the language of the Shang dynasty, the earliest writing. | Это язык династии Шанг древнейшее наречие и письменность. |
| You have your own language and history. | У тебя есть свой язык, своя история. |
| And this next thing this next thing is about the English language. | Итак, следующий материал и его темой будет... Английский язык. |
| Forgive my language, but "poppycock." | Прости за мой язык, но это чушь собачья. |
| And then he started talking but in a language I didn't really understand. | А потом обезьяна начала говорить, но язык я не понимала - наверное это был швейцарский. |
| That's why you were sent to me, to write down this language. | Ты послана мне, чтобы записать этот язык. |
| And I think there's a dramatic and musical language in which you're not fluent. | Но есть еще некий разговорный и музыкальный язык, которым ты владеешь не достаточно. |
| And although his name is untranslatable through any known Earth language it would sound something like... | И хотя его имя непереводимо ни на любой известный язык Земли это звучало бы примерно так... |
| In any case, the legal language is clear as day. | В любом случае, язык закона тут ясен, как день. |
| The way you handled this case, body language, all of it. | Тем, как ты себя вел в этом деле, Язык тела, все это. |
| The language as alien as ever, but the sentiment clear. | Язык может мне и чужд, но настроения очевидны. |