Примеры в контексте "Language - Язык"

Примеры: Language - Язык
Literacy among the older population, especially women, is extremely low, and they often have trouble understanding the Slovenian language. Грамотность среди пожилых, особенно среди женщин, весьма низка, и они зачастую плохо понимают словенский язык.
These pupils must, as a matter of priority, learn the language of instruction and be integrated into day-to-day life. В первую очередь учащиеся должны освоить язык, на котором ведется обучение, и включиться в повседневную жизнь.
In this sense, artistic manifestations are of the greatest importance for human development along with other cultural indices such as language, religion and ethnicity. В этом смысле для развития человека важнейшее значение приобретает возможность выразить себя в искусстве наряду с такими другими проявлениями культуры, как язык, религия и этничность.
In line with a proposal by the Minister of Education and Culture, school boards may now determine the language of instruction themselves. В соответствии с предложением, сделанным министром просвещения и культуры, школьные советы могут теперь самостоятельно определять язык, на котором ведется обучение.
She also stressed the importance of having an official Government translation of the Convention in the local language so that judges could use all of its articles. Оратор также подчеркивает важность официального перевода правительством текста Конвенции на местный язык, с тем чтобы судьи могли пользоваться всеми ее статьями.
The GSL instructors not only teach their students the German language, but they also help them cope with the customs and conventions in their new country. Преподаватели НВЯ не только преподают учащимся немецкий язык, но и помогают им понять обычаи и традиции их новой страны.
Notes were prepared for judges on the basis of their first working language and translated into the second, while all oral discussions were simultaneously interpreted. Записки для судей готовятся на их первом рабочем языке и переводятся на второй язык, в то время как устные обсуждения обеспечиваются синхронным переводом.
It had been an official language since 1987 and had recorded significant growth of late. Получив официальный статус в 1987 году, язык маори переживает новый подъем.
KKF noted that the current teaching of the Khmer language in public school does actually not allow Khmer Krom children to learn their mother-tongue. ФККК отметила, что нынешняя система преподавания кхмерского языка в государственных школах фактически не позволяет детям народности кхмер-кром выучить свой родной язык.
Spain simply reported that the language usually used was Spanish; г) Испания сообщила только, что обычно используется испанский язык;
Thus, those three languages and two alphabets were used in primary schools to the same extent, and no one language had privileged status. Таким образом, указанные три языка и два алфавита используются в начальных школах одинаково, и ни один язык не имеет привилегированного статуса.
Demographics. Body language. Sociological and psychological factors. демографические данные, язык тела социологические, психологические факторы.
The problem only arises when we try to translate it into another language Проблемы начинаются тогда, когда мы хотим перевести его на иностранный язык.
Are you still referring to the language? Ты все еще занудствуешь про язык?
Now we have to make up our own language? Теперь нам надо выдумать свой язык?
But today I realized, that the most important language is love! Но теперь я узнал, что самый главный язык - это любовь.
The Kennedy Twins' secret language and the "Church of Judgement" mystery, to mention his two most infamous cases. Секретный язык близнецов Кеннеди и тайна "Церкви Последнего Суда", два самых печально известных его дела.
I came to the conclusion that the most beautiful language in the world is Portuguese. я пришёл к заключению, что самый прекрасный в мире язык - португальский.
Anyway, is there a language that you don't speak? Неужели есть такой язык, который ты не понимаешь?
"The language of your business." "Язык твоего бизнеса" - так ты его называл.
It's been so long since I've heard the language, never mind read it. Я давно не слышал этот язык, а не читал на нём ещё дольше.
Business has its code, its own language. А в бизнесе свой язык, свой шифр.
I'll have you know that Punjabi is the future language of the future... of business. Я должен был сказать, что пунджаби это будущий язык будущего бизнесса.
I love all the language, all of that. Обожаю ваш язык, вот это всё.
I didn't understand a word. I needed to hold his hands and do a language transfer. Чтобы понять, о чем говорил брат, мне нужно было взять его руку и получить язык.