Should be formalized in the Russian language in municipalities in which that language is the mother of at least 20% of the population. |
Должно быть официально оформлены на русском языке в муниципалитетах, в которых этот язык является родным, по крайней мере 20% населения. |
This meaning is also found in the name of the French language (langue française), whose literal meaning is "language of Île-de-France". |
Это значение названия «Франция» также нашло отражение в названии французского языка (фр. langue française), буквальным значением которого является «язык Иль-де-Франс». |
The Muruwari language was collated from many tapes of language material recorded by Jimmy Barker of Brewarrina, Emily Horneville (Mrs Ornable) and Shillin Jackson of Goodooga, and Robin Campbell of Weilmoringle. |
Язык Muruwari был сопоставлен от многих записей языкового материала, собранного Джимми Баркером Brewarrina, Эмили Хорневилл (г-жа Орнэйбл) и Шиллин Джексон Goodooga, и Робин Кэмпбелл Weilmoringle. |
Pitkern is a creole language derived from 18th-century English, with elements of the Tahitian language. |
Креольский язык, образовавшийся на основе английского языка XVIII века с элементами таитянского языка. |
An earlier language, Dependent ML, by the same author has been incorporated by the language. |
Предшествующий язык Dependent ML того же автора по сути включён в новый. |
The dictionary "views the language from the perspective that English is a world language". |
Словарь «описывает язык с учётом того, что английский - это мировой язык». |
Latin, as a language used by educated men, and the language of the Anglo-Saxons both had a profound impact on the spelling and pronunciation of Norman names. |
Латынь, как язык, используемый образованными людьми, и язык англосаксов, оказали глубокое влияние на орфографию и произношение нормандских имен и фамилий. |
Maybe your translation app called it "language unknown" because it's a dead language, like ancient Greek or Manx. |
Может, твоя программа выдаёт "язык неизвестен", потому что это мёртвый язык, вроде древнегреческого или Мэнкса. |
Many Aari speakers also use Amharic, the official language of Ethiopia, or Wolaytta, the language of a neighboring Omotic people. |
Многие носители кроме аари используют амхарский - официальный язык Эфиопии, а также воламо, другой язык омотской семьи. |
And with these four letters, you can create a language: a language that can describe anything, and very complicated things. |
И из этих четырех букв, можно создать язык: язык, который может описать все, что угодно, и совсем сложные вещи. |
The language used by Bogdani is an archaic form of Albanian and its use is regarded as one of the early literary forms of Albanian language. |
Язык, используемый Богдани - архаичная форма албанского, она рассматривается как одна из ранних литературных форм языка. |
In 1820, Wilhelm von Humboldt connected the study of language to the national romanticist program by proposing the view that language is the fabric of thought. |
В 1820 г. Вильгельм Гумбольдт связал изучение языков с национальной романтической программой, предложив следующую точку зрения: язык - это ткань мышления. |
The Portuguese language was banned in East Timor and Indonesian was made the language of government, education and public commerce, and the Indonesian school curriculum was implemented. |
Португальский язык был запрещён в Восточном Тиморе, индонезийский же стал языком правительства, образования и торговли, в школах введена индонезийская школьная программа. |
None of the supported speech synthesizers support the language I need. Where can I get a synth for my language? |
Ни один из поддерживаемых синтезаторов речи не поддерживает необходимый мне язык. Где я могу найти синтезатор для моего языка? |
If you want to change the interface language, click on the appropriate language in the right-hand panel at the top. |
Если вы хотите изменить текущий язык интерфейса, нажмите на соответствующий язык справа на верхней панели. |
He argued that language is often used metaphorically and that languages use different cultural metaphors that reveal something about how speakers of that language think. |
Он утверждал, что язык часто используется метафорически, и то, что языки используют различные культурные метафоры, открывает нечто новое о том, как мыслят носители этого языка. |
The High Constitutional Court observed in its decision that, in the absence of a language law, French still had the character of an official language. |
Высший Конституциональный Суд наблюдал в своём решении, что в отсутствии закона о языках, французский язык до сих пор носил характер официального языка. |
After many years of requests, the Blissymbolic language was finally approved as an encoded language, with code zbl, into the ISO 639-2 and ISO 639-3 standards. |
После многолетних запросов язык Блиссимволики был окончательно утверждён в качестве закодированного языка под кодовым именем zbl в международных стандартах ISO 639-2 и ISO 639-3. |
Siza, on the other hand, continued in Portugal where the real stuff was and evolved a modern language that relates to that historic language. |
Сиза, с другой стороны, продолжил работу в Португалии, где и были настоящие вещи, и он развил современный язык, который относится к историческому языку. |
The Unix shell used the same language for interactive commands as for scripting (shell scripts - there was no separate job control language like IBM's JCL). |
Язык командной оболочки Unix используется пользователем как для интерактивной работы, так и для написания скриптов, то есть не существует отдельного языка описания заданий, как, например, в системе JCL фирмы IBM. |
While the Curl language can be used as an HTML replacement for presenting formatted text, its abilities range all the way to those of a compiled, strongly typed, object-oriented system programming language. |
С одной стороны язык Curl может использоваться как замена HTML для представления форматированного текста, с другой стороны, его возможности охватывают не уступают возможностям компилируемых, строго типизированным объектно-ориентированным системным языкам программирования. |
Linguistic evidence has shown that roots of Romani language lie in India: the language has grammatical characteristics of Indian languages and shares with them a big part of the basic lexicon, for example, body parts or daily routines. |
Лингвистические исследования показывают, что корни цыганского языка лежат в Индии: язык имеет грамматические особенности, совпадающие с индийскими языками и имеют с ними много общего в базовой лексике, например, это части тела, распорядок дня и др. |
The Tikopia language is a Polynesian Outlier language from the island of Tikopia in the Solomon Islands. |
Тикопиа - обособленный полинезийский язык, распространённый на острове Тикопиа провинции Темоту Соломоновых Островов. |
Many linguists now consider the modern Chakma language (known as Changma Vaj or Changma Hodha) part of the Eastern Indo-Aryan language. |
Многие лингвисты теперь считают современный язык чакма (известный как чангма вадж или чангма кодха) частью Юго-Восточной ветви бенгальского языка. |
The closest language to Ari is the Gogodala language. |
Наиболее близкий к гаро язык - бодо. |