Примеры в контексте "June - Июнь"

Примеры: June - Июнь
Solicitor General, Antigua, June 1982, when I resigned to take up appointment as a High Court Judge. Заместитель Генерального прокурора Антигуа, июнь 1982 года-декабрь 1982 года; подал в отставку в связи с назначением судьей Высокого суда.
June or September (dates to be confirmed) Июнь или сентябрь (сроки подлежат подтверждению)
As of June 1998, $110,000 had been pledged for the activities of the Fund. По состоянию на июнь 1998 года было объявлено о выделении 110000 долл. США для мероприятий Фонда.
EAEG workshop on "Planning of marine seismic surveys", Ostend, June 1986 Практикум Европейской ассоциации геофизиков-разведчиков по планированию морских сейсмических обследований, Остенде, июнь 1986 года
The Mataatua Declaration (June 1993, Aoteroa) Декларация Матаатуа (июнь 1993 года, Аотеароа).
Took part in the first meeting of the chairpersons of the human rights treaty bodies with the Secretary-General of the United Nations (June 1995). Участвовала в первой встрече председателей договорных органов по вопросам прав человека с Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций (июнь 1995 года).
With respect to human resources management, the Board noted that a fully integrated career development system had not been established by June 1998. В отношении управления людскими ресурсами Комиссия отметила, что по состоянию на июнь 1998 года еще не была создана полностью взаимосвязанная система развития карьеры.
This work was undertaken by the secretariat over the period March 2002 to June 2003. Эта работа была проведена секретариатом в период с марта 2002 года по июнь 2003 года.
UNDP had not foreseen the problem and was still in doubt as at June 2004 as to a solution. ПРООН не предвидела возникновения указанной проблемы, и по состоянию на июнь 2004 года все еще не знала, как подходить к ее решению.
Road infrastructure funding in Germany (Situation as of June 2003) Финансирование автотранспортной инфраструктуры в Германии (по состоянию на июнь 2003 года)
Comparisons of Average Hourly Earnings by Gender and Ethnicity, Income Survey, June 2001 Сопоставление средних почасовых заработков в разбивке по полу и этническому происхождению, обследование доходов, июнь 2001 года
Target Date for Completion: June 2003 Намеченная дата завершения: Июнь 2003 года
By June 2003, there were 12 HIV cases, four of which are women. По состоянию на июнь 2003 года в стране было зарегистрировано 12 ВИЧ-инфицированных, из которых 4 - женщины.
Regional Programme on Gender Mainstreaming in the Health Sector, organized by the Commonwealth Secretariat (June 2001). региональная программа по вопросам учета гендерной проблематики в секторе здравоохранения, организованная Секретариатом Содружества (июнь 2001 года);
Jan. 1979 to June 1981 First Secretary, then Counsellor, Egyptian Embassy, Budapest Январь1979 - июнь 1981 года первый секретарь, а потом советник египетского посольства, Будапешт
As of June 2002, 67 national committees for observing the International Year of Mountains were established or being established. По состоянию на июнь 2002 года были созданы или находились в стадии создания 67 национальных комитетов по проведению Международного года гор.
Between July 2003 and June 2004, in excess of 1,500 news items were released, which is an average of a minimum of 7 stories. В период с июля 2003 года по июнь 2004 года было выпущено более 1500 информационных сообщений, что составляет в среднем как минимум семь историй.
From November 2003 to June 2004, OIOS conducted an Office-wide review aimed at taking stock of its activities. С ноября 2003 года по июнь 2004 года УСВН проводило обзор деятельности всего Управления в целях ее оценки.
As of June 2004, no action had been taken to obtain a better estimate of the level of the initial instalments. По состоянию на июнь 2004 года не было предпринято никаких мер по получению более достоверных оценок объема первоначальных выплат в счет взносов.
An important meeting leading to this review conference is the second Biennial Meeting on small arms scheduled for June 2005. Важной встречей на пути к этой конференции по обзору станет второе проводимое раз в два года заседание по стрелковому оружию, запланированное на июнь 2005 года.
We also will have to consider how to organize the interactive hearings envisaged for the month of June 2005. Мы также должны будем обсудить вопрос о том, как организовать слушания в интерактивном формате, которые намечены на июнь 2005 года.
IPG provided payroll records for June and July 1990, employee identification numbers, payment certificates and its corporate consultant's report. "ИПГ" предоставила платежные ведомости за июнь и июль 1990 года, идентификационные номера работников, платежные свидетельства и отчет консультанта компании.
A monthly cash-management plan for the period from December 2003 to June 2004, with financial benchmarks, has also been prepared. Также был подготовлен помесячный план регулирования наличных средств на период с декабря 2003 года по июнь 2004 года с указанием финансовых показателей.
The second stage was extended from July 2000 till June 2002, whereby nearly 5,800 families bought their own houses. Второй этап охватывал период с июля 2000 года по июнь 2002 года, и за это время дома приобрели около 5800 семей.
It also decided to replace, henceforth, two or three members every year, with the first round of replacement scheduled for June 2005. Он также принял решение о замене в последующий период ежегодно двух-трех членов, при этом первый цикл замены запланирован на июнь 2005 года.