Примеры в контексте "June - Июнь"

Примеры: June - Июнь
Diploma in regional planning, with honours, Pan-African Development Institute, Douala, Cameroon, June 1971. Диплом по региональному планированию с оценкой «хорошо», институт планирования развития (Дуала, Камерун), июнь 1971 года.
From February to June, positive balances reflected payments of assessments that were approved late in the previous year. С февраля по июнь положительное сальдо обусловлено выплатой начисленных взносов, утвержденных в конце предыдущего года.
By June 2009,103 countries were in the process of reporting and 88 national reports had been submitted online. По состоянию на июнь 2009 года 103 страны находились в процессе подготовки отчетности и 88 национальных докладов было представлено через Интернет.
As of June 2009, six countries in Africa are piloting IPTi. По состоянию на июнь 2009 года экспериментальное проведение ППЛ-Д осуществлялось в шести африканских странах.
A total of 470 AIDS cases had been reported in the Territory by June 2000. На июнь 2000 года в территории зарегистрировано в общей сложности 470 случаев заболевания СПИДом.
As at June 2000, a staff of 128 was providing education for more than 900 schoolchildren. По состоянию на июнь 2000 года 128 сотрудников системы образования осуществляют обучение более 900 школьников.
Source: Central Statistics Organization, Ministry of Planning and Development, Statistical Yearbook, Sana'a, June 2001. Источник: Центральный статистический орган, Министерство планирования и развития, Статистический ежегодник, июнь 2001 года, Сана.
The Act on criteria for and supervision of public aid for entrepreneurs, dated June 2000. Закон о критериях оказания государственной помощи предпринимателям и контролю за ней (июнь 2000 года).
As of June 2001, the railways of Cameroon, Kenya, Uganda and the United Republic of Tanzania have signed maintenance contracts. По состоянию на июнь 2001 года контракты на обслуживание подписали железные дороги Камеруна, Кении, Объединенной Республики Танзании и Уганды.
National Forum on Combating Desertification and Promoting the Synergistic Implementation of Interlinked Multilateral Environmental Conventions, Mongolia, June 2001. Национальный форум по борьбе с опустыниванием и поощрению взаимодополняющего осуществления взаимосвязанных многосторонних экологических конвенций, Монголия, июнь 2001 года, резюме доклада.
Symposium on epidemiology and social matters (Keykjavik, Iceland) (June 1997). Симпозиум по эпидемиологии и социальным вопросам (Рейкьявик, Исландия) (июнь 1997 года).
Between January and June this year, over 300 kilometres of roads have been cleared of mines and repaired. С января по июнь этого года было разминировано и восстановлено более 300 километров дорог.
Evaluation of the UNAIDS/UNITAR AIDS Competence Programme, UNAIDS, June 2005. Оценка Программы просвещения по проблемам СПИДа ЮНЭЙДС/ЮНИТАР, ЮНЭЙДС, июнь 2005 года.
Close to 500 users received training between July 1999 and June 2000. В период с июля 1999 года по июнь 2000 года подготовку прошли почти 500 пользователей.
All this staff was separated over the months from April to June. Все эти сотрудники прекратили службу в период с апреля по июнь.
June 1984: Headed the RPR-UDF party list for the European elections; re-elected to the European Parliament. Июнь 1984 года: возглавила список кандидатов ОПР-СФД на европейских выборах - переизбрана в состав Европейского парламента.
The most problematic was the public participation, which took place from December 2000 to June 2001. Наиболее проблематичным было участие общественности в обсуждении проекта, которое имело место с декабря 2000 по июнь 2001 года.
Oil exports increased to 1.923 million barrels a day during the month of June 2009. За июнь 2009 года экспорт нефти увеличился до 1,923 млн. баррелей в день.
As of June 2009, the Investment Management Service is performing the technical evaluation of the procurement process. По состоянию на июнь 2009 года Служба управления инвестициями проводила техническую оценку процесса осуществления закупок и выдачи подрядов.
His report on the Agency's annual activities through June 2000 highlighted the impressive achievements of the refugees themselves in many fields. В годовом докладе о деятельности Агентства за период по июнь 2000 года подчеркиваются впечатляющие достижения самих беженцев во многих областях.
As of June 2002, training had been provided to over 200 participants from various Non-Self-Governing Territories. По состоянию на июнь 2002 года возможности для учебы были предоставлены более чем 200 участникам из различных несамоуправляющихся территорий.
The reporting period of July 2001 to June 2002 saw major progress in this area. За отчетный период с июля 2001 года по июнь 2002 года в этой области был достигнут значительный прогресс.
Serving Chairman of the Ad Hoc Charter Review Committee of the Organization of African Unity, from June 1981 to November 1984. Исполняющий обязанности председателя редакционного комитета по Уставу Организации африканского единства (июнь 1981 года - ноябрь 1984 года).
President Tadić referred to the period March to June 1999, when NATO countries felt obliged to take action. Президент Тадич упомянул период с марта по июнь 1999 года, когда страны НАТО были вынуждены принять необходимые меры.
Between July 2000 and June 2001, 1,835 Tajiks repatriated voluntarily, with UNHCR assistance. В период с июля 2000 года по июнь 2001 года при содействии УВКБ было добровольно репатриировано 1835 таджиков.