Примеры в контексте "June - Июнь"

Примеры: June - Июнь
As of June 2002 there are 1,072 registered public sector unions. По состоянию на июнь 2002 года в стране имеется 1072 зарегистрированные профсоюзные организации в государственном секторе.
This table covers financial years from July 1997 to June 2006. Эта таблица охватывает финансовые годы с июня 1997 года по июнь 2006 года.
Acknowledged as useful guidance, June 2008. Принята к сведению как полезное методическое руководство, июнь 2008 года.
Boarding pass down the back seat from June 2007. На заднем сиденье был посадочный талон на самолет на июнь 2007 года.
Computer June, Texas Instruments releases the TI-99/4. Май - Tandy анонсирует TRS-80 Model II. Июнь - Texas Instruments выпускает домашний компьютер TI-99/4.
Duration: 2 years: June 2010 to June 2012. З. Срок деятельности: 2 года (июнь 2010 года - июнь 2012 года).
During the business year (June 2013 - June 2014) UUE in different directions enclosed more than 3229 exchange agreements on over $3.6 billion UAH. В течение бизнес-года (июнь 2013 года - июнь 2014 года) на УУБ по разным направлениям заключено более 3229 биржевых сделок на сумму свыше 3 млрд.
During the period covered by the report - June 1996 to June 1997 - the Council continued to be faced with a challenging, often heavy agenda. В течение охваченного докладом периода, июнь 1996 - июнь 1997 годов, Совет продолжает сталкиваться с этой сложной, часто перегруженной повесткой дня.
Goal 3: April to June 2011 and March to June 2012, Barcelona, Spain: held a training programme was for women on personal marketing for employment. Цель З: с апреля по июнь 2011 года и с марта по июнь 2012 года, Барселона, Испания: была организована программа обучения для женщин, посвященная личному маркетингу для трудоустройства.
High level Meetings on AIDS, June 2005 and June 2006 Совещания высокого уровня по проблемам СПИДа, июнь 2005 года и июнь 2006 года
In particular, the secretariat is organizing the fourth annual Forum on City Informatization in the Asia-Pacific Region originally planned for June 2003 but postponed to June 2004 owing to the SARS epidemic. В частности, секретариат занимается организацией четвертого ежегодного Форума по вопросам информатизации городов в регионе Азии и Тихого океана, который первоначально был запланирован на июнь 2003 года, однако был перенесен на июнь 2004 года из-за эпидемии атипичной пневмонии.
June Menendez was my wife's nurse. Июнь - это Джун Мендез, медсестра моей жены.
The Task Force's consultations with international forums took place over a twelve-month period between June 2006 and June 2007. Консультации Целевой группы с международными форумами проводились в течение 12-месячного периода времени с июня 2006 года по июнь 2007 года.
From June 2001 to June 2002 the six treaty bodies examined more than 100 State reports. За период с июня 2001 года по июнь 2002 года шесть договорных органов рассмотрели более 100 докладов государств.
From June 1996 to June 1997, 6.5 million trees were planted. За период с июня 1996 года по июнь 1997 года было высажено 6,5 миллиона деревьев.
It ran from June 2007 to June 2009. Этот проект продолжался с июня 2007 года по июнь 2009 года.
The first report covered the period from June 1998 to June 2000 and the second report covered the period from June 2000 to June 2002. Первый доклад охватывал период с июня 1998 года по июнь 2000 года, а второй доклад охватывал период с июня 2000 года по июнь 2002 года.
It also approved the workplan and implementation schedule for the period June 2012 - June 2013. Она также утвердила план работы на период с июня 2012 года по июнь 2013 года и сроки его осуществления.
As June turned into late June, Brick's tomato plant grew... И пока июнь подходил к концу, росток помидора Брика рос...
In southern California, the females move inshore to mate from April to June, with the young being born between June and October. В южной Калифорнии самки приплывают к берегу для спаривания с апреля по июнь, новорожденные появляются на свет с июня по октябрь.
The report before us today covers the Council's activities from June 1994 to June 1995. Находящийся сегодня на нашем рассмотрении доклад охватывает деятельность Совета за период с июня 1994 года по июнь 1995 года.
Between June 1999 and June 2000, UNHCR and OSCE have jointly produced five reports on the situation of ethnic minorities in Kosovo. В период с июня 1999 года по июнь 2000 года УВКБ и ОБСЕ совместно подготовили пять докладов о положении этнических меньшинств в Косово.
From June 2000 to June 2002, the Office dealt with more than 103,000 such complaints. За период с июня 2000 года по июнь 2002 года Управление рассмотрело более 103000 таких жалоб.
Some 30,000 of these missiles were fired between June 1944 and June 1945. С июня 1944 года по июнь 1945 года было запущено около 30000 таких ракет.
This assessment is even more convincing if we recall the Council's record from June 1998 to June 1999. Этот вывод становится еще более убедительным, если вспомнить о деятельности Совета с июня 1998 года по июнь 1999 года.