| June's perfect for all kinds of events, weddings... | Июнь отлично подходит для всяких событий, для свадьбы... |
| "The Lucky Position," April, June 1944. | "Выгодное положение" Апрель - июнь 1944 года. |
| And I got asked to be June in the men of McKinley high calendar. | А я собираюсь стать Мистером Июнь в мужском календаре школы МакКинли. |
| The heaviest rainfall months of the year are May, June and July. | Самыми дождливыми месяцами в году являются май, июнь и июль. |
| As of June 2002, there were 112,550 registered refugees living in Yarmouk. | По состоянию на июнь 2002 года в лагере насчитывалось 112550 зарегистрированных беженцев. |
| As of June 2018, the company cooperated with 2.5 thousand drivers, the company has more than 100 employees. | На июнь 2018 года компания сотрудничала с 2,5 тысячами водителей, штат компании превышает 100 сотрудников. |
| Most recently, it was in Earth orbit from September 2006 to June 2007. | В последний раз объект находился на околоземной орбите с сентября 2006 года по июнь 2007 года. |
| November 1995 - June 1996 - a teacher of Chernivtsi mechanic-technological college. | Ноябрь 1995 - июнь 1996 - преподаватель Черновицкого механико-технологического техникума. |
| The June Movement was founded at a conference at Christiansborg on 23 August 1992. | Движение «Июнь» было учреждено на конференции в Кристианборге 23 августа 1992 года. |
| A gradual drawdown of staff will take effect from January to June 2009. | Процесс постепенного сокращения численности сотрудников будет происходить с января по июнь 2009 года. |
| Between July 2005 and June 2006, 15 out of 21 over-represented countries had seen their staff numbers increase. | С июля 2005 года по июнь 2006 года 15 из 21 перепредставленной страны увеличили число своих сотрудников в Организации. |
| May and June book up first. | Май и июнь бронируют в первую очередь. |
| Between December and June we had 2 waiters. | С декабря по июнь официантов не меняли. |
| I think that June may be a target. | Я думаю, что июнь может быть целью. |
| June... You're not even trying. | Июнь... ты даже не стараешься. |
| We have a special connection, June. | У нас есть специальное соединения, июнь. |
| School just got out, so it must have been June. | Школа только закончилась, значит, скорее всего, это был июнь. |
| As of June, the total amount pledged or in the pipeline was nearly 90,000 metric tons. | По состоянию на июнь нынешнего года общий объем объявленных или осуществляемых поставок составляет приблизительно 90000 метрических тонн. |
| The second phase was carried out from January through June 1994. | Второй этап охватывал период с января по июнь 1994 года. |
| Some 29,000 workers and their family members were assisted between January and June 1995 on a monthly basis. | В период с января по июнь 1995 года помощь ежемесячно получали около 29000 рабочих и членов их семей. |
| A fourth gathering had been scheduled for June 1996. | Проведение четвертого совещания было намечено на июнь 1996 года. |
| Government expert at the UNESCO Congress on Education for Disarmament, June 1980. | Правительственный эксперт на Конгрессе ЮНЕСКО по образованию в целях развития (июнь 1980 года). |
| An ad hoc expert group was scheduled for June 1994 to give effect to the recommendations of the study. | На июнь 1994 года запланировано совещание специальной группы экспертов для реализации рекомендаций этого исследования. |
| As of June 1995, an estimated 2 million refugees had sought refuge in Zaire, the United Republic of Tanzania and Burundi. | По состоянию на июнь 1995 года убежища в Заире, Объединенной Республике Танзании и Бурунди искали приблизительно 2 млн. беженцев. |
| Another 300,000 Somali refugees were registered in camps in Ethiopia, Djibouti and Eritrea as of June 1995. | Еще 300000 сомалийских беженцев зарегистрированы в лагерях в Эфиопии, Джибути и Эритрее по состоянию на июнь 1995 года. |