Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезия

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезия"

Примеры: Indonesia - Индонезия
Let me now underline one of the major problems confronted by Indonesia during the past few years: the enormous toll exacted on the population by excessive natural disasters and communal conflicts. Позвольте мне теперь указать на одну из самых серьезных проблем, с которой столкнулась Индонезия в течение прошедших двух лет - огромные страдания, которые выпали на долю населения вследствие часто происходивших стихийных бедствий и межобщинных конфликтов.
Indonesia would continue to work with other countries by participating in events such as the fifth annual plenary meeting of the inter-governmental Asia-Pacific consultations on refugees, displaced persons and migrants. Индонезия будет продолжать сотрудничать с другими странами путем участия в различных мероприятиях, например, таких, как пятое Ежегодное пленарное заседание межправительственных азиатско-тихоокеанских консультаций по беженцам, перемещенным лицам и мигрантам.
Counsellor (Political), Embassy of Japan, Indonesia советник (по политическим вопросам), посольство Японии, Индонезия
Countries covered include Nepal, Indonesia and the Philippines as source sites and Jordan as a destination country. К числу охватываемых этой программой стран относятся Непал, Индонезия и Филиппины в качестве мест происхождения и Иордания в качестве страны назначения.
In a country like Indonesia, however, the 1997/98 crisis led to a doubling of the poverty incidence compared with before the crisis. Вместе с тем в такой стране, как Индонезия, кризис 1997 и 1998 годов привел к росту уровня бедности, который по сравнению с периодом до кризиса увеличился вдвое.
The Committee was informed that Harijono Djojodihardjo (Indonesia) would be unable to extend his term of office as Second Vice-Chairman/Rapporteur of the Committee. Комитет был проинформирован о том, что Харийоно Джоджодихарджо (Индонезия) не сможет продлить срок своего пребывания в должности второго заместителя Председателя/Докладчика Комитета.
In this regard, Indonesia has requested UNTAET time and again to provide concrete facts concerning militia activity so that resolute action can be taken. В этой связи Индонезия неоднократно обращалась к ВАООНВТ с призывом представить конкретные факты, касающиеся деятельности боевиков, с тем чтобы можно было предпринять решительные меры.
In this regard, Indonesia has lodged a formal and strong protest against UNTAET for shooting into its territory, which resulted in a fatal casualty. В этом отношении Индонезия заявила решительный официальный протест в связи с тем, что ВАООНВТ был открыт огонь по ее территории, что привело к гибели человека.
Such claims do not reflect that Indonesia has indeed disbanded and disarmed what were at that time called militias. Такие утверждения делаются без учета того факта, что на деле Индонезия разоружила и расформировала группы людей, которые в свое время назывались боевиками.
We hope that further concrete steps will be taken by Indonesia, including working closely with UNTAET, to bring those responsible to justice. Мы надеемся, что Индонезия предпримет дальнейшие конкретные шаги, в том числе в целях развития тесного сотрудничества с ВАООНВТ в вопросах привлечения к суду этих виновных лиц.
The latter became brutally apparent when three UNHCR staff in West Timor, Indonesia, and another in Guinea were cruelly murdered while carrying out their duties. Последнее обстоятельство грубо дало себя почувствовать, когда при исполнении обязанностей с особой жестокостью были убиты три сотрудника УВКБ в Западном Тиморе, Индонезия, и еще один сотрудник в Гвинее.
Algeria, Ecuador, Indonesia, Japan, Luxembourg, Madagascar, Malaysia, Pakistan, Qatar and Slovakia subsequently joined the sponsors. Впоследствии к числу авторов присоединились Алжир, Индонезия, Катар, Люксембург, Мадагаскар, Малайзия, Пакистан, Словакия, Эквадор и Япония.
The Armed Forces of Malaysia have undertaken efforts to conduct border surveillance with neighbouring countries such as Thailand, Indonesia, Philippines and Singapore. Вооруженные силы Малайзии предпринимают усилия для осуществления наблюдения на границах с соседними странами, такими, как Таиланд, Индонезия, Филиппины и Сингапур.
Chairman: Mr. Ferry Adamhar (Indonesia) Председатель: г-н Ферри Адамхар (Индонезия)
My country, Indonesia, is no exception in its recognition of the power and potential of utilizing ICT in the service of development. Моя страна, Индонезия, не является исключением в том смысле, что она также признает возможности использования ИКТ на благо развития.
As indicated in the High Commissioner's report, over 150,000 persons had returned to East Timor, a process in which Indonesia had played an important role. Как указано в докладе Верховного комиссара, свыше 150000 человек вернулись в Восточный Тимор, и Индонезия сыграла важную роль в этом процессе.
Indonesia welcomes such initiatives as the Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative to comprehensively address the debt burden of the least developed countries. Индонезия приветствует такие инициативы, как инициатива в интересах бедных стран с крупной задолженностью, которая направлена на всеобъемлющее решение проблемы задолженности наименее развитых стран.
Representatives of IFNGO attended the twenty-first meeting of ASEAN Senior Officials Meeting on Drug Matters (Jakarta, Indonesia, 6-8 April 1999). Представители МФНПО участвовали в работе двадцать первого совещания старших должностных лиц АСЕАН по вопросам борьбы с наркотиками (Джакарта, Индонезия, 6 - 8 апреля 1999 года).
The preliminary list of countries where this study will be conducted include Brazil, China, Hungary, India, Indonesia, Mexico and South Africa. В предварительный список стран, в которых будет проводиться это исследование, включены Бразилия, Венгрия, Индия, Индонезия, Китай, Мексика и Южная Африка.
Argentina, Kazakhstan, Mexico and Nauru devoted sections to systematic observation only, while Indonesia, Kiribati and the Federated States of Micronesia described research only. Аргентина, Казахстан, Мексика и Науру посвятили разделы лишь систематическому наблюдению, тогда как Индонезия, Кирибати и Федеративные Штаты Микронезии представили лишь описание исследований.
Indonesia, Kazakhstan, Pakistan, Philippines and Suriname: draft resolution Индонезия, Казахстан, Пакистан, Суринам и Филиппины: проект резолюции
For its part, Indonesia was committed to social progress and was earmarking the largest share of its development budget to education, health and anti-poverty programmes. Со своей стороны, Индонезия поддерживает социальный прогресс и выделяет самую большую долю из своего бюджета в области развития на образование, здравоохранение и программы по борьбе с нищетой.
Indonesia cited and the Philippines provided information on domestic measures to promote international cooperation for purposes of confiscation, hence reporting full compliance with the article under review. Индонезия привела, а Филиппины представили информацию о внутренних мерах, направленных на содействие международному сотрудничеству в целях конфискации, сообщив таким образом о полном соблюдении рассматриваемой статьи.
Indonesia consists of 27 provinces with about 500 tribes and, correspondingly, it has about 500 languages and dialects spoken in the archipelago. Индонезия состоит из 27 провинций, в которых проживает около 500 этнических групп, и соответственно общее количество языков и диалектов архипелага составляет приблизительно 500.
Six members of the Human Rights Council have failed to issue requested invitations: Bangladesh, China, India, Indonesia, Pakistan and Saudi Arabia. Не отреагировали на просьбу прислать приглашения шесть членов Совета по правам человека: Бангладеш, Индия, Индонезия, Китай, Пакистан и Саудовская Аравия.