However, we believe that Indonesia's judicial process should be allowed to run its course. |
Однако мы считаем, что индонезийский судебный процесс должен беспрепятственно идти своим путем. |
Indonesia's Sumatra Island is a good example. |
Индонезийский остров Суматра является хорошим примером. |
Bahasa Indonesia and Russian versions were introduced in the Centre's previous reporting period. |
За предыдущий отчетный период модули Центра были переведены на индонезийский и русский языки. |
One of the prominent organizations providing legal aid is the Legal Aid Foundation of Indonesia (YLBHI). |
Одной из ведущих организаций, предоставляющих правовую помощь, является Индонезийский фонд правовой помощи (ИФПП). |
There are now two universities that conduct this program, namely the University of Indonesia in Jakarta and the University of Hassanudin in South Sulawesi. |
В настоящее время эту программу осуществляют два университета - Индонезийский университет в Джакарте и Университет Хассанудин в Южном Сулавеси. |
The China Export-Import Bank and Indonesia Export-Import Bank had joined the association recently as a result of ongoing membership mobilization efforts during the period. |
Недавно в результате продолжающихся усилий по привлечению членов в истекший период к ней присоединились Китайский экспортно-импортный банк и Индонезийский экспортно-импортный банк. |
Indonesia's first national parks were established in 1980, and in 2009 there were 50 declared national parks. |
Первый индонезийский национальный парк был создан в 1980 году, а к 2009 их количество достигло 50. |
19992000 Chair, Task Force for Drafting Witness and Victim Protection Act, Faculty of Law, University of Indonesia |
1999-2000 годы Председатель Целевой группы по составлению законопроекта об охране свидетелей и жертв, факультет права, Индонезийский университет |
The Indonesia Cultural and Education Department has allocated US$ 6.2 million to take Timorese teachers out of East Timor. |
Индонезийский департамент по вопросам культуры и образования выделил 6,2 млн. долл. США для организации отъезда из Восточного Тимора учителей-нетиморцев. |
(e) Inter-faith Dialogue: Indonesia Forum for Students, January 2008; |
ё) Межконфессиональный диалог: индонезийский форум для учащихся, январь 2008 года; |
To meet this need, Bahasa Indonesia and Russian versions of the Academy modules have been developed and launched. |
С этой целью были разработаны и начали практически применяться модули Академии, переведенные на индонезийский и русский языки. |
Mr. Rizar Indomo Nazaroedin, Director for Bilateral and Multilateral Cooperation, Indonesia Investment Coordinating Board, Jakarta |
г-н Ризар Индомо Назароедин, директор отдела двустороннего и многостороннего сотрудничества, Индонезийский совет по координации инвестиций, Джакарта |
Courts and investigators are also hampered by the difficulty in obtaining translations into and from English, Portuguese, Tetum, Bahasa Indonesia and the many local dialects. |
Работе судов и следователей мешают также трудности, связанные с обеспечением переводов на английский, португальский, тетумский, индонезийский языки и многие местные диалекты и с этих языков и диалектов. |
The Preamble of the 1945 Constitution explicitly declared "that freedom is the inalienable right of all nations..." and"... people of Indonesia hereby declare their independence...". |
В преамбуле Конституции 1945 года прямо указано, что "свобода является неотъемлемым правом каждой нации" и "индонезийский народ настоящим провозглашает свою независимость". |
It has been translated into the Bahasa Indonesia language for a publication and issuance on CD-ROM, and several other countries have requested translation into their respective languages. |
Оно переведено на индонезийский язык бахаса для последующей публикации и выпуска на КД-ПЗУ, и несколько других стран также попросили перевести его на их соответствующие языки. |
On Bali the most widely spoken languages are Balinese and Bahasa Indonesia, although many residents also speak English because of the island's important tourism industry. |
На Бали наиболее распространенными являются балийский и индонезийский языки, при этом многие жители говорят также по-английски, учитывая развитие туризма на острове. |
For example, the Indonesia Infrastructure Guarantee Fund was created in 2010 and the Korean Infrastructure Credit Guarantee Fund was established in 1994. |
К примеру, в 2010 году был создан Индонезийский фонд инфраструктурных гарантий, а в 1994 году - Корейский фонд кредитных гарантий в сфере инфраструктуры. |
A final report was translated into Portuguese, Tetum and Bahasa Indonesia and made ready for public launch |
В рамках подготовки к официальной презентации окончательный доклад был переведен на язык тетум, а также на португальский и индонезийский языки |
My delegation wishes to reiterate that Cuba is among those countries which would like the decision to be taken today, as proposed by our colleague from Indonesia, for the entry of the Group of 23 into the Conference. |
Моя делегация хочет еще раз заявить, что Куба относится к числу тех стран, которые предпочли бы уже сегодня - как это предложил наш индонезийский коллега - принять решение о включении Группы 23 в состав Конференции. |
The final activity under the project of technical cooperation, the purchasing, translation (into Tetum and Bahasa Indonesia) and dissemination of international human rights educational and training materials, continues. |
И наконец, в рамках проекта технического сотрудничества продолжается деятельность по приобретению, переводу (на тетумский и индонезийский языки) и распространению международных образовательных и учебных материалов по правам человека. |
Indonesia's ad hoc tribunal, UNTAET's investigation of serious crimes and successful prosecution of criminal cases against people like Eurico Guterres and Jacobus Bere are all part of that equation. |
Индонезийский специальный трибунал, расследование ВАООНВТ серьезных преступлений и успешное завершение уголовных дел в отношении таких людей, как Эурику Гутерриш и Жакобуш Бери, все это части одного уравнения. |
Delegations for whom appointments have been confirmed are advised to make themselves available at the Indonesia Lounge at least 10 minutes ahead of the appointed time of the treaty ceremony to be escorted to the assigned room. |
Делегациям, чьи заявки были подтверждены, рекомендуется не позднее чем за 10 минут до времени, назначенного для церемонии подписания, явиться в Индонезийский салон, откуда их проведут в соответствующий зал. |
In May 2010, the first three modules of AVA were successfully localized into Bahasa Indonesia and Russian, and were made available to users in order to increase the reach and impact of the online training. |
В мае 2010 года первые три модуля ВАА были успешно переведены на индонезийский и русский языки и стали доступны пользователям, благодаря чему расширился охват и повысилась результативность онлайнового обучения. |
Several information centres translated the message of the Secretary-General on the Day into local languages, including Armenian, Bahasa Indonesia, Persian and Polish, disseminated it to the media and posted it on their websites. |
Несколько информационных центров перевели обращение Генерального секретаря по случаю этого Дня на местные языки, включая армянский, индонезийский, фарси и польский, распространили его в средствах массовой информации и поместили его на свои веб-сайты. |
To broaden its reach and applicability, the module has been translated into Bahasa Indonesia and Russian, and will be translated into Mandarin Chinese and Vietnamese. |
Для расширения сферы охвата и применения модуль переведен на индонезийский и русский языки и будет переведен на китайский и вьетнамский языки. |