Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезия

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезия"

Примеры: Indonesia - Индонезия
On 6 December 2004, President Susilo Bambang Yudhoyono opened the International Dialogue on Inter-faith Cooperation in Yogyakarta, Indonesia. 6 декабря 2004 года президент Сусило Бамбанг Юдхойоно открыл в Джокьярте, Индонезия, Международного диалога по межконфессиональному сотрудничеству.
Towards the attainment of this noble goal, Indonesia, as a founding member of the Special Committee, lends its full support. Индонезия как одна из стран-основателей Специального комитета всецело поддерживает усилия, направленные на достижение этой благородной цели.
Indonesia supports the implementation of the resolution because its provisions are in line with our national policies. Индонезия поддерживает осуществление этой резолюции, поскольку ее положения соответствуют нашей национальной политике.
Indonesia wholeheartedly supports the speedy implementation of resolution 1325. Индонезия всецело поддерживает скорейшее выполнение резолюции 1325.
For that reason, Indonesia supported resolution 1816 and 1838. Именно поэтому Индонезия поддержала резолюции 1816 и 1838 Совета Безопасности.
It is from that perspective that Indonesia views the strengthened participation of woman in peace processes. Индонезия считает, что на основе именно такого подхода необходимо обеспечивать расширение участия женщин в мирных процессах.
Indonesia welcomes the recommendation to convene the fifth meeting of the Process next year. Индонезия приветствует рекомендацию относительно созыва пятого совещания Процесса в будущем году.
Unlike the previous one, Egypt and Indonesia are also sponsors of this draft resolution. В отличие от предыдущего проекта Египет и Индонезия также являются авторами этого проекта резолюции.
While welcoming this development, Indonesia can also see room for further progress. Однако, приветствуя такое развитие событий, Индонезия видит и имеющиеся возможности для дальнейшего прогресса.
Regarding the development of space technology, Indonesia began to develop satellite technology through LAPAN. Что касается разработки космической техники, Индонезия начала разрабатывать спутниковую технику силами ЛАПАН.
In future, Indonesia will continue to widen its cooperation with other countries based on the principles of mutual benefit and peaceful purposes. В перспективе Индонезия будет продолжать расширять сотрудничество с другими странами на основе принципов взаимной выгоды и мирных целей.
Mr. Stephens (Australia) and Mr. Thamrin (Indonesia) were elected Vice-Chairmen by acclamation. Г-н Стивенс (Австралия) и г-н Тамрин (Индонезия) избираются путем аккламации заместителями Председателя.
Indonesia has already submitted to the Secretary-General its 2003 progress report on special session commitments. Индонезия уже представила Генеральному секретарю доклад о выполнении в 2003 году обязательств в соответствии с решениями специальной сессии.
Indonesia has coordinated a multi-partner effort with international and domestic organizations to meet the special session targets. В координации с международными и местными организациями Индонезия предпринимает многосторонние усилия по решению задач, поставленных на специальной сессии.
For its part, Indonesia actively continues its efforts to promote cultural dialogue, tolerance and mutual understanding with religious communities and among civilizations. Со своей стороны, Индонезия активно продолжает усилия по содействию культурному диалогу, терпимости и взаимному пониманию между религиозными общинами и между цивилизациями.
We are pleased to inform the Council that Indonesia and Timor-Leste continue to enjoy an excellent bilateral relationship. Мы рады сообщить Совету о том, что Индонезия и Тимор-Лешти по-прежнему поддерживают замечательные двусторонние отношения.
Since the end of the 1990s, Indonesia has been committed to the concept of a sovereign Timor-Leste, with the support of the entire international community. С конца 1990-х годов Индонезия проявляет приверженность концепции создания суверенного Тимора-Лешти при поддержке всего международного сообщества.
Those countries include Australia and New Zealand, Malaysia, Indonesia, Singapore and others, which reacted when these events happened. В числе таких стран Австралия и Новая Зеландия, Малайзия, Индонезия, Сингапур и другие, которые сразу отреагировали на эти события.
Indonesia, a multicultural and multi-ethnic society particularly sensitive to the problem of racism, felt revulsion at discrimination. Являясь поликультурным и полиэтническим обществом, Индонезия проявляет особую чувствительность к проблеме расизма и осуждает любую дискриминацию.
Indonesia shared the view of the Advisory Committee that efforts should be made to remedy that situation. Поэтому Индонезия разделяет мнение Консультативного комитета о необходимости принятия мер к исправлению ситуации.
Indonesia had supported UNMISET efforts to implement the objectives set out in its mandate. Индонезия оказывает МООНПВТ помощь в реализации целей, предусмотренных его мандатом.
Indonesia attached great importance to the family as the basic unit of society and was promoting family empowerment programmes. Индонезия придает большое значение семье как основной ячейке общества и занимается разработкой и внедрением программ расширения прав и возможностей семьи.
Indonesia has always supported the road map and has urged its faithful implementation. Индонезия всегда поддерживала «дорожную карту» и призывает к ее добросовестному осуществлению.
In conclusion, Indonesia is encouraged by the progress of the implementation of NEPAD. В заключение скажу, что Индонезия воодушевлена прогрессом, достигнутым в осуществлении НЕПАД.
In this regard, Indonesia stands in full solidarity with our brotherly African countries. В этом отношении Индонезия полностью солидарна с братскими африканскими странами.