Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезия

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезия"

Примеры: Indonesia - Индонезия
Since the first periodic report, Indonesia has continued to withdraw its forces from East Timor. После представления первого периодического доклада Индонезия продолжила вывод своих сил из Восточного Тимора.
All of Indonesia is understandably horrified by this brutal tragedy, which is being speedily investigated. Вся Индонезия по понятным причинам ужаснулась этой жестокой трагедии, расследование которой ведется ускоренными темпами.
Indonesia and Timor-Leste have opted to seek truth and promote friendship as a new and unique mechanism. Индонезия и Тимор-Лешти выбрали путь установления истины и содействия дружеским отношениям в качестве нового и уникального механизма.
Indonesia has already transferred the responsibility for law and order to the multinational force. Индонезия уже передала функции по поддержанию правопорядка Многонациональным силам.
This is the oldest emergency law, going back to the period when Indonesia was fighting for its independence. Это наиболее давний закон о чрезвычайном положении, относящийся к периоду, когда Индонезия боролась за свою независимость.
Indonesia is not a party to the International Covenant on Civil and Political Rights, however the Government is examining the possibility of ratifying it. Индонезия не является участницей Международного пакта о гражданских и политических правах, тем не менее правительство изучает возможность его ратификации.
In South-East Asia, for example, the Philippines, Indonesia and Malaysia signed a trilateral memorandum of understanding three months after 11 September. Например, в Юго-Восточной Азии Филиппины, Индонезия и Малайзия подписали меморандум о взаимопонимании через три месяца после 11 сентября.
Indonesia had planned to provide duty-free access to leading products exported by LDCs, using 1995 data. Индонезия запланировала распространить беспошлинный доступ на важнейшие товары, экспортируемые НРС (по данным 1995 года).
Chile and Indonesia are also examining the possibility of putting in place special concessions for LDCs. Индонезия и Чили также изучают в настоящее время возможность принятия специальных льгот для НРС.
Indonesia, Malaysia, the Philippines, the Republic of Korea and Thailand have become formidable players in South-South trade. Индонезия, Малайзия, Филиппины, Республика Корея и Таиланд стали ведущими участниками торговых отношений по линии Юг-Юг.
Mining of mineral sands containing tin remains a viable industry at sites offshore South-East Asia (Thailand and Indonesia). Добыча оловосодержащих минеральных песков остается рентабельной отраслью на участках у побережья Юго-Восточной Азии (Таиланд и Индонезия).
The resumed session of the First Committee was opened by the Acting Chairman, Mr. Sudjadnan Parnohadiningrat (Indonesia). Возобновленную сессию Первого комитета открыл исполняющий обязанности Председателя г-н Суджаднан Парнохадининграт (Индонезия).
Although Indonesia publicly announced its intention to expedite the release of East Timorese political prisoners, implementation of this commitment has been disappointing. Хотя Индонезия официально заявила о своем намерении ускорить освобождение восточнотиморских политических заключенных, практическое выполнение этого обязательства вызывает разочарование.
Indonesia should also comply with its commitment to reduce its military presence in the Territory. Индонезия также должна выполнить свое обязательство сократить масштабы своего военного присутствия в Территории.
Similarly, Jakarta, Indonesia, has an estimated 130,000 cases of hypertension each year due to lead exposure. Также в Джакарте, Индонезия, ежегодно регистрируется около 130000 случаев артериальной гипертензии в связи с воздействием свинца.
Indonesia did not intend to bar them from leaving the country, but they had no well-founded fear of persecution. Индонезия не собиралась мешать их выезду из страны, а их опасения преследования были необоснованны.
Indonesia also expressed its deepest concern at the fact that the focal point established for the Programme of Action has been dismantled. Индонезия высказала также свою глубокую озабоченность тем фактом, что координационный центр, созданный для Программы действий, был упразднен.
Indonesia: Two years (FWCC). Индонезия: два года (ВККД).
On the contrary, Indonesia was confronted with a situation that was neither desired nor of its making. Напротив, Индонезия столкнулась с нежелательной и не ею созданной ситуацией.
Mr. EFFENDI (Indonesia) supported the inclusion of both genocide and crimes against humanity in the Statute. Г-н ЭФФЕНДИ (Индонезия) поддерживает включение в Статут преступления геноцида и преступлений против человечности.
Indonesia has long underscored the need to achieve a just, lasting and comprehensive peace in the Middle East. Индонезия давно подчеркивает необходимость достижения на Ближнем Востоке справедливого, прочного и всеобъемлющего мира.
However, he could foresee considerable difficulties in the case of East Timor, since Indonesia was not a State party to the Convention. Однако он может предвидеть значительные трудности в случае Восточного Тимора, поскольку Индонезия не является государством - участником Конвенции.
Mr. Herawan (Indonesia) said that further informal consultations were necessary. Г-н ХЕРАВАН (Индонезия) говорит, что необходимо провести дополнительные неофициальные консультации.
Although Indonesia continued to be a transit country for drug trafficking, the consumption of drugs was not yet a significant problem at the national level. Хотя Индонезия по-прежнему остается транзитной страной для незаконного оборота наркотиков, в национальном плане их потребление еще не вызывает тревоги.
India, Indonesia and Norway have also expressed the wish to be sponsors of the draft resolution. О своем желании присоединиться к авторам проекта резолюции заявили также Индия, Индонезия и Норвегия.