Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезия

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезия"

Примеры: Indonesia - Индонезия
Indonesia pledged to continue acceding to or ratifying international human rights instruments in accordance with its Second Plan of Action on Human Rights. Индонезия дала обещание продолжить процесс ратификации международных договоров о правах человека или присоединения к ним в соответствии с ее Вторым национальным планом действий в области прав человека193.
Indonesia also notes the progress made by the Agency in approving the Additional Protocol, which will involve approximately 80 member States. Индонезия отмечает также прогресс, достигнутый Агентством в содействии вступлению в силу дополнительного протокола, для чего требуется участие не менее 80 государств.
Finally, we hope Nigeria and Indonesia will respond favourably to our requests for one additional formed police unit each. Наконец, мы надеемся, что Нигерия и Индонезия благоприятно отреагируют на наши просьбы о выделении дополнительно по одному сформированному полицейскому подразделению.
Mr. Sinaga (Indonesia) said that his Government was determined to combat terrorism, while maintaining respect for human rights. Г-н Синага (Индонезия) сообщает, что его правительство преисполнено решимости вести борьбу с терроризмом, обеспечивая при этом уважение прав человека.
Indonesia referred to its national efforts to finalize its long-standing Criminal Code revisions and the Law on Criminal Procedure. Индонезия полагает, что это позволит национальной полиции усовершенствовать используемые ею методы уголовных расследований в целях обеспечения соблюдения стандартов в области прав человека.
Indonesia strongly believed that corruption was not simply a local or a national problem, but that it had many transnational ramifications. Индонезия твердо убеждена, что коррупция - это не просто проблема местного или национального характера и что она имеет также различные межнациональные проявления.
Indonesia wishes to reiterate that conflict prevention and peaceful settlement of disputes are essential premises in our common effort to eradicate terrorism. Индонезия желает еще раз подчеркнуть, что предотвращение конфликтов и мирное урегулирование споров - это важнейшие предпосылки успеха в наших общих усилиях по искоренению терроризма.
Let me add, in that connection, that Indonesia supports all measures intended to enhance the counter-terrorism capabilities of States requesting aid. В этой связи позвольте мне добавить, что Индонезия поддерживает все меры, направленные на повышение потенциала борьбы с терроризмом государств, обратившихся с просьбой о помощи.
Nutrition Research and Development Centre, Indonesia Центр научных исследований в области питания и развития, Индонезия
Indonesia is among the countries that lack the technological wherewithal to monitor nuclear tests or to verify the Treaty's implementation. Индонезия относится к числу тех стран, которые не обладают необходимыми техническими средствами для контроля за ядерными испытаниями или проверки выполнения Договора.
In May 2008, the Special Committee held a Pacific regional seminar in Bandung, Indonesia, at which Tokelau was discussed. В мае 2008 года в Бандунге, Индонезия, Специальный комитет провел тихоокеанский региональный семинар, в ходе которого обсуждался вопрос о Токелау.
Members: Algeria, India, Indonesia, Venezuela Члены Комиссии: Алжир, Венесуэла, Индия, Индонезия
But in considering a United Nations presence, Indonesia will not accept any justification based on ulterior motives. Вместе с тем, рассматривая вопрос о присутствии Организации Объединенных Наций, Индонезия не согласится с каким-либо оправданием, основанным на скрытых мотивах.
We again feel assured that both Timor-Leste and Indonesia will work together to resolve and push forward on this issue. Мы вновь выражаем уверенность в том, что Тимор-Лешти и Индонезия будут работать сообща в интересах урегулирования этой проблемы и продвижения вперед в нужном направлении.
In that regard, Indonesia among others is now giving attention to the possibility of small satellite development intended for various applications. В связи с этим Индонезия наряду с другими странами в настоящее время рассматривает возможность разработки малых спутников, предназначенных для различных практических целей.
Indonesia was currently experiencing its own problems after thousands of refugees and displaced persons had fled East Timor in 1999. Индонезия в настоящее время сталкивается с собственными проблемами после того, как в 1999 году из Восточного Тимора бежали тысячи беженцев и перемещенных лиц.
Signature: Indonesia (24 September 2001) Подписание: Индонезия (24 сентября 2001 года)
Both Timor-Leste and Indonesia continue to work towards finalizing the agreement on our common land border as well as other residual issues. И Тимор-Лешти, и Индонезия совместными усилиями стремятся завершить работу над соглашением, касающимся нашей общей сухопутной границы, а также других нерешенных вопросов.
Indonesia, as an archipelagic State with many tribes, has been challenged with regard to geographical names standardization. Индонезия как государство архипелага, в котором проживает множество различных этнических групп, поставила перед собой задачу провести стандартизацию географических названий.
Ms. Begum asked why Indonesia had no memorandum of understanding with Saudi Arabia since most Indonesian migrant workers went there. Г-жа Бегум спрашивает, почему Индонезия не подписала меморандум о понимании с Саудовской Аравией, поскольку большинство трудящихся-мигрантов из Индонезии направляются именно в эту страну.
Signature: Indonesia (12 December 2000) Подписание: Индонезия (12 декабря 2000 года)
Indonesia therefore commends the Secretary-General for his road map report and supports his comprehensive and coordinated approach. Поэтому Индонезия дает высокую оценку докладу Генерального секретаря, содержащему план осуществления Декларации, и поддерживает предлагаемый им всеобъемлющий и согласованный подход.
Indonesia was committed to that process, which would take time. Индонезия заверяет, что она намерена довести до конца этот процесс, требующий немало времени.
Indonesia reported that it had a monitoring mechanism and that its alternative development programmes were new and had yet to be evaluated. Индонезия сообщила, что она располагает механизмом мониторинга и что ее программы альтернативного развития являются относительно новыми и в отношении них пока не была проведена оценка.
Mr. Makmur Widodo (Indonesia) г - н Макмур Видодо (Индонезия)