Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезия

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезия"

Примеры: Indonesia - Индонезия
The experience and expertise achieved by Indonesia in the field of space are offered to be shared with other countries based on mutual benefits and common interests. Своим накопленным опытом и багажом научных знаний в области космической деятельности Индонезия готова поделиться с другими странами на основе взаимной выгоды и общности интересов.
In line with its ever-increasing space activities, Indonesia will continue its efforts to promote cooperation with other countries in the exploration and use of space for peaceful purposes. В связи с тем, что объем деятельности в космосе постоянно растет, Индонезия будет продолжать расширять сотрудничество с другими странами в области изучения и освоения космического пространства в мирных целях.
Accession: Indonesia (19 December 1996) Присоединение: Индонезия (19 декабря 1996 года)
Mr. S. Djajadiningrat (Indonesia) г-н С. Джаджадининграт (Индонезия)
For example, Indonesia plans to organize seminars and workshops in cooperation with non-governmental organizations, and will use the results to formulate government policy. Так, например, Индонезия планирует организовать семинары и практикумы в сотрудничестве с неправительственными организациями и будет использовать результаты их работы для формулирования государственной политики.
These ten countries were: China, India, Indonesia, Bangladesh, Pakistan, Egypt, Tanzania, Nepal, the Russian Federation, and Kenya. К этим 10 странам относятся: Китай, Индия, Индонезия, Бангладеш, Пакистан, Египет, Танзания, Непал, Российская Федерация и Кения.
According to press reports, Indonesia would not oppose giving up its rights under the Timor Gap Treaty if East Timor were to become independent. Согласно сообщениям в прессе, Индонезия не возражает против того, чтобы уступить свои права в соответствии с Договором о Тиморском желобе, в том случае, если Восточный Тимор станет независимым.
June 1995 Indonesian Coal Mining and Coal-Fired Power Generation and the Environment, Indonesia Июнь 1995 года Добыча угля в Индонезии, производство энергии на основе сжигания угля и окружающая среда, Индонезия
Working Group 2: education - case studies: Ghana, India, Indonesia, South Africa Рабочая группа 2: образование - тематические исследования: Гана, Индия, Индонезия, Южная Африка
In this regard, Indonesia would like to reiterate its commitment to and support for a comprehensive approach to United Nations reform. В этой связи Индонезия хотела бы вновь заявить о своей приверженности всеобъемлющему подходу к реформе Организации Объединенных Наций и о нашей поддержке такого подхода.
However, Indonesia has failed to comply with its commitments and has not been able to redress past human rights abuses. Тем не менее и после этого Индонезия не выполнила своих обязательств и оказалась не в состоянии восстановить справедливость в связи с допущенными ранее нарушениями прав человека.
The countries most affected in this regard are Indonesia, Malaysia, the Republic of Korea and Thailand. От него в первую очередь пострадали такие страны, как Индонезия, Малайзия, Республика Корея и Таиланд.
Members: China, Cuba, Indonesia Члены Комиссии: Индонезия, Китай, Куба
Members: Indonesia, Republic of Korea Члены Комиссии: Индонезия, Республика Корея
Aware that Governments bore primary responsibility for promoting and protecting human rights, Indonesia had established a National Commission for Human Rights to investigate violations. Отдавая себе отчет в том, что правительства несут основную ответственность за поощрение и защиту прав человека, Индонезия учредила Национальную комиссию по правам человека для расследования нарушений.
In Asia, Bangladesh, Indonesia, Malaysia, Sri Lanka and Thailand all reported having engaged in bilateral or multilateral discussions on the issue of international migration. Что касается Азии, то Бангладеш, Индонезия, Малайзия, Шри-Ланка и Таиланд сообщили о том, что все они участвовали в двусторонних и многосторонних обсуждениях вопроса о международной миграции.
Seven developing countries - Cuba, Indonesia, Nepal, Pakistan, Sri Lanka, Thailand and Togo - reported having facilitated emigration by providing services for persons who sought employment abroad. Семь развивающихся стран (Индонезия, Куба, Непал, Пакистан, Таиланд, Того и Шри-Ланка) сообщили о том, что они упростили процедуры выезда посредством оказания услуг лицам, стремящимся получить работу за рубежом.
Czech Republic, Indonesia, Jordan, Latvia, Portugal, Russian Federation Индонезия, Иордания, Латвия, Португалия, Российская Федерация, Чешская Республика
Thus, while Indonesia is fully aware that anti-personnel landmines have adverse humanitarian effects, negotiations must necessarily take into account the diverse perspectives of all nations. Таким образом, хотя Индонезия полностью осознает пагубность применения противопехотных наземных мин в гуманитарном плане, тем не менее, переговоры по этому вопросу должны учитывать различные позиции всех государств.
Ms. Djatmiko (Indonesia) said that the eradication of poverty was an ethical, social, political and economic imperative of humankind. Г-жа ДЖАТМИКО (Индонезия) говорит, что с моральной, социальной, политической и экономической точек зрения ликвидация нищеты является настоятельной задачей человечества.
Indonesia's historical evolution had made it a country of great ethnic and religious diversity that attached great importance to respect for and tolerance of other groups and peoples. В заключение оратор отмечает, что в силу своей исторической эволюции Индонезия, являющаяся страной большого этнического и религиозного разнообразия, придает огромное значение уважению прав других групп и народов и обеспечению терпимости в отношениях с ними.
Mr. Sriwidjaja (Indonesia): Fifteen years have elapsed since the General Assembly last met in emergency special session. Г-н Сривиджайа (Индонезия) (говорит по-английски): Пятнадцать лет прошло с тех пор, как Генеральная Ассамблея последний раз собиралась на чрезвычайную специальную сессию.
Botswana, Honduras, Indonesia, Nigeria, Oman and Rwanda: Ботсвана, Гондурас, Индонезия, Нигерия, Оман и Руанда:
Martin de Porres: born in Ambon, Indonesia, age about 33, used to be a sergeant in the Dutch army. Мартин де Поррес: родился в Амбоне, Индонезия, возраст около 33 лет, был сержантом в армии Нидерландов.
These wishes are particularly pertinent when a colleague hails from our region, as you do, and from a neighbouring country with which Indonesia enjoys close and cordial relations. Эти пожелания тем более уместны, когда речь идет о коллеге из нашего региона, как в Вашем случае, или из соседней страны, с которой Индонезия поддерживает тесные и теплые отношения.